| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| DB auth | DB-Auth | Details | |
| The texts for one or more survey languages could not be found. | Die Texte für eine oder mehrere der Umfragesprachen konnten nicht gefunden werden. | Details | |
|
The texts for one or more survey languages could not be found. Die Texte für eine oder mehrere der Umfragesprachen konnten nicht gefunden werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slider will initially use this value. You may use ExpressionScript, but the result must be a number before the page is displayed. This setting overrides the default behavior of starting the slider at the middle position. | Der Schieberegler verwendet anfänglich diesen Wert. Sie können ExpressionScript verwenden, das Ergebnis muss jedoch eine Zahl sein, bevor die Seite angezeigt wird. Diese Einstellung überschreibt das Standardverhalten, bei dem der Schieberegler in der Mittelposition startet. | Details | |
|
The slider will initially use this value. You may use ExpressionScript, but the result must be a number before the page is displayed. This setting overrides the default behavior of starting the slider at the middle position. Der Schieberegler verwendet anfänglich diesen Wert. Sie können ExpressionScript verwenden, das Ergebnis muss jedoch eine Zahl sein, bevor die Seite angezeigt wird. Diese Einstellung überschreibt das Standardverhalten, bei dem der Schieberegler in der Mittelposition startet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| LimeSurvey automatically saves your changes — no need to save manually. | LimeSurvey speichert Ihre Änderungen automatisch – manuelles Speichern ist nicht erforderlich. | Details | |
|
LimeSurvey automatically saves your changes — no need to save manually. LimeSurvey speichert Ihre Änderungen automatisch – manuelles Speichern ist nicht erforderlich.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| PHP curl library not installed | PHP-curl-Bibliothek nicht installiert | Details | |
|
PHP curl library not installed PHP-curl-Bibliothek nicht installiert
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Close modal window | Modal-Fenster schließen | Details | |
| Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error. | Bei manchen Shared-Hosting-Konfigurationen wird der verfügbare Speicherplatz möglicherweise falsch angezeigt. Wenn Sie manuell überprüft haben, dass ausreichend Speicherplatz vorhanden ist, können Sie diese Fehlermeldung ignorieren. | Details | |
|
Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error. Bei manchen Shared-Hosting-Konfigurationen wird der verfügbare Speicherplatz möglicherweise falsch angezeigt. Wenn Sie manuell überprüft haben, dass ausreichend Speicherplatz vorhanden ist, können Sie diese Fehlermeldung ignorieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt. | Die XSS-Filterung wird über die Konfigurationsdatei erzwungen und kann hier nicht geändert werden. Erzwungene Superadministratoren sind ausgenommen. | Details | |
|
XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt. Die XSS-Filterung wird über die Konfigurationsdatei erzwungen und kann hier nicht geändert werden. Erzwungene Superadministratoren sind ausgenommen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators. | Die XSS-Filterung wird über die Konfigurationsdatei erzwungen und kann hier nicht geändert werden. Sie gilt für alle Benutzer, einschließlich Administratoren. | Details | |
|
XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators. Die XSS-Filterung wird über die Konfigurationsdatei erzwungen und kann hier nicht geändert werden. Sie gilt für alle Benutzer, einschließlich Administratoren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Maximum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. | Maximal zulässiges Datum. Geben Sie ein Datum im Format JJJJ-MM-TT oder eine Textbeschreibung ein (z. B. „jetzt“, „morgen“, „+1 Monat“). ExpressionScript wird unterstützt, Ergebnis muss aber im Format JJJJ-MM-TT vorliegen. Bei der Dropdown-Anzeige ist nur das Jahr eingeschränkt, wenn sich die Datumsvariable auf einer anderen Seite befindet. | Details | |
|
Maximum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. Maximal zulässiges Datum. Geben Sie ein Datum im Format JJJJ-MM-TT oder eine Textbeschreibung ein (z. B. „jetzt“, „morgen“, „+1 Monat“). ExpressionScript wird unterstützt, Ergebnis muss aber im Format JJJJ-MM-TT vorliegen. Bei der Dropdown-Anzeige ist nur das Jahr eingeschränkt, wenn sich die Datumsvariable auf einer anderen Seite befindet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Minimum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. | Mindestdatum. Geben Sie ein Datum im Format JJJJ-MM-TT oder eine Textbeschreibung ein (z. B. „jetzt“, „morgen“, „+1 Monat“). Ausdrücke sind zulässig, müssen aber im Format JJJJ-MM-TT vorliegen. Bei der Anzeige in Dropdown-Menüs ist nur das Jahr eingeschränkt, wenn sich die Datumsvariable auf einer anderen Seite befindet. | Details | |
|
Minimum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. Mindestdatum. Geben Sie ein Datum im Format JJJJ-MM-TT oder eine Textbeschreibung ein (z. B. „jetzt“, „morgen“, „+1 Monat“). Ausdrücke sind zulässig, müssen aber im Format JJJJ-MM-TT vorliegen. Bei der Anzeige in Dropdown-Menüs ist nur das Jahr eingeschränkt, wenn sich die Datumsvariable auf einer anderen Seite befindet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Duplicates are identified by username and/or email | Duplikate werden anhand des Benutzernamens und/oder der E-Mail-Adresse identifiziert. | Details | |
|
Duplicates are identified by username and/or email Duplikate werden anhand des Benutzernamens und/oder der E-Mail-Adresse identifiziert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quota rules | Quotenregeln | Details | |
| Confirm your administrator password | Bestätigen Sie Ihr Administratorpasswort. | Details | |
|
Confirm your administrator password Bestätigen Sie Ihr Administratorpasswort.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will be the password of the administrator user. | Dies wird das Passwort des Administratorbenutzers sein. | Details | |
|
This will be the password of the administrator user. Dies wird das Passwort des Administratorbenutzers sein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as