Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The access code field is always checked for duplicates. | 隨時檢查存取碼欄位是否重複。 | Details | |
The access code field is always checked for duplicates. 隨時檢查存取碼欄位是否重複。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce email address: | 退回電子郵件地址: | Details | |
Administrator email address: | 管理者的電子郵件信箱: | Details | |
Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue?? | 刪除這些問題也會刪除相對應的答案選項與子問題。您確定要繼續嗎? | Details | |
Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue?? 刪除這些問題也會刪除相對應的答案選項與子問題。您確定要繼續嗎?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Display my CPDB participants | 顯示我的 CPDB 參與者 | Details | |
(Reason: Administrator email address empty) | (原因:管理員電子郵件地址空白) | Details | |
(Reason: Administrator email address empty) (原因:管理員電子郵件地址空白)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. | 警告!因為系統管理員電子郵件地址無效,所以未儲存。 | Details | |
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. 警告!因為系統管理員電子郵件地址無效,所以未儲存。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group / Question order | 群組/問題順序 | Details | |
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). | 圖標名字只能使用簡單的名稱 (字母數字,空格,減號和底線) | Details | |
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). 圖標名字只能使用簡單的名稱 (字母數字,空格,減號和底線)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. | 繼續此調查,即表示您同意服務提供者的資料保護政策。 | Details | |
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. 繼續此調查,即表示您同意服務提供者的資料保護政策。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete label set %s. | 無法刪除標記集 %s。 | Details | |
Label set “%s” was successfully deleted. | 已成功刪除標記集「%s」。 | Details | |
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. | 這是一項匿名調查。參與者屬性僅能用於非匿名調查。 | Details | |
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. 這是一項匿名調查。參與者屬性僅能用於非匿名調查。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error in default value : %s | 預設值錯誤:%s | Details | |
Group relevance: | 題組相關性 : | Details | |
Export as