| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %s entries were skipped because they are blocklisted | 因被設為黑名單,%s 個項目已被忽略 | Details | |
|
%s entries were skipped because they are blocklisted 因被設為黑名單,%s 個項目已被忽略
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Demo mode: Login credentials are prefilled - just click the Login button. | 示範模式:登入憑證已預先填入,點選登入按鈕即可。 | Details | |
|
Demo mode: Login credentials are prefilled - just click the Login button. 示範模式:登入憑證已預先填入,點選登入按鈕即可。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete one or more participants... | 刪除一位或多位參與者… | Details | |
| Papiamento (Curaçao & Bonaire) | 帕皮阿門托語(古拉索及波奈) | Details | |
| Force each answer option to have the same height. | 強制讓每個答案選項的高度一致 | Details | |
|
Force each answer option to have the same height. 強制讓每個答案選項的高度一致
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Same height for all answer options | 所有答案選項高度皆相同 | Details | |
| Question code %s was updated to %s. | 問題編號 %s 已更新為 %s。 | Details | |
| The question could not be imported for the following reasons: | 該問題因下列原因而無法匯入: | Details | |
|
The question could not be imported for the following reasons: 該問題因下列原因而無法匯入:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Incomplete responses | 尚未完成的作答結果 | Details | |
| Full responses | 已完成的作答結果 | Details | |
| Total responses | 總作答結果數 | Details | |
| Line %s: Fields found: %s Expected: %s | 行 %s:找到的欄位:%s 預期:%s | Details | |
|
Line %s: Fields found: %s Expected: %s 行 %s:找到的欄位:%s 預期:%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s records where the number of fields does not match | %s 個欄位數不相符的紀錄 | Details | |
|
%s records where the number of fields does not match %s 個欄位數不相符的紀錄
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created. | 找到 %s 個重複的項目,當初不需要建立新參與者。 | Details | |
|
%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created. 找到 %s 個重複的項目,當初不需要建立新參與者。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| URL for a respondent to opt-in to this survey | 讓受訪者選擇加入這份問卷的網址 | Details | |
|
URL for a respondent to opt-in to this survey 讓受訪者選擇加入這份問卷的網址
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as