| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The password you have chosen at the optional settings step. | 您在非必要的設定步驟中所選的密碼。 | Details | |
|
The password you have chosen at the optional settings step. 您在非必要的設定步驟中所選的密碼。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Try again! Creation of database failed. | 請再試一次!建立資料庫時發生錯誤。 | Details | |
|
Try again! Creation of database failed. 請再試一次!建立資料庫時發生錯誤。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Polish (Informal) | 波蘭文(非正式) | Details | |
| Kyrgyz | 吉爾吉斯語 | Details | |
| Do you really want to continue? | 確定要繼續? | Details | |
| If you replace the label set these translations will be lost. | 如果您覆蓋此標籤集,將遺失這些翻譯。 | Details | |
|
If you replace the label set these translations will be lost. 如果您覆蓋此標籤集,將遺失這些翻譯。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. | 如果您覆蓋此標籤集,既有的評估值會遺失。 | Details | |
|
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. 如果您覆蓋此標籤集,既有的評估值會遺失。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do you want to continue? | 確定要繼續? | Details | |
| Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | 編輯以 %s 開頭的行,並使用下載資料檔案的完整路徑填寫檔案名稱。 | Details | |
|
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. 編輯以 %s 開頭的行,並使用下載資料檔案的完整路徑填寫檔案名稱。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| not having already completed the survey | 尚未完成問卷 | Details | |
| If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. | 若啟用「匿名作答」,則作答結果會使用假日期戳(1980-01-01),以確保參與者完全匿名。 | Details | |
|
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. 若啟用「匿名作答」,則作答結果會使用假日期戳(1980-01-01),以確保參與者完全匿名。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can't update question code for an active survey. | 進行中的問卷無法更新問題編號。 | Details | |
|
You can't update question code for an active survey. 進行中的問卷無法更新問題編號。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your answer must be between %s and %s | 您的答案必須介於 %s 和 %s 間 | Details | |
|
Your answer must be between %s and %s 您的答案必須介於 %s 和 %s 間
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your answer must be %s | 您的答案必須是 %s | Details | |
| Your answer must be at most %s | 您的答案不能大於 %s | Details | |
Export as