Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | Суфікс comment не може використовуватися за наявності кількох варіантів відповіді з коментарями. | Details | |
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. Суфікс comment не може використовуватися за наявності кількох варіантів відповіді з коментарями.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cross-hover in matrix questions | Перехресне наведення в матричних питаннях | Details | |
Cross-hover in matrix questions Перехресне наведення в матричних питаннях
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Zebra-striped questions | Питання із зебровим принтом | Details | |
Saving responses is disabled if survey is not activated. | Збереження відповідей вимкнено, якщо опитування не активовано. | Details | |
Saving responses is disabled if survey is not activated. Збереження відповідей вимкнено, якщо опитування не активовано.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. | Ваші відповіді не збережено. Зверніться до адміністратора опитування. | Details | |
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Ваші відповіді не збережено. Зверніться до адміністратора опитування.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tab | Вкладка | Details | |
File %s cannot be deleted for security reasons. | Файл %s неможливо видалити з міркувань безпеки. | Details | |
File %s cannot be deleted for security reasons. Файл %s неможливо видалити з міркувань безпеки.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. | Якщо у вас багато предметів та використовується фільтр, ви можете відключити це для покращення швидкості браузера. | Details | |
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Якщо у вас багато предметів та використовується фільтр, ви можете відключити це для покращення швидкості браузера.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. | Примітка. Автоматичне завантаження кінцевої URL-адреси працює лише в тому випадку, якщо опитування активовано. | Details | |
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Примітка. Автоматичне завантаження кінцевої URL-адреси працює лише в тому випадку, якщо опитування активовано.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This link only works if the survey is activated. | Примітка. Це посилання працює лише в тому випадку, якщо опитування активовано. | Details | |
Note: This link only works if the survey is activated. Примітка. Це посилання працює лише в тому випадку, якщо опитування активовано.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
having at least one use left | лишилося принаймні одне використання | Details | |
having at least one use left лишилося принаймні одне використання
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Folder: %s | Папка: %s | Details | |
File: %s (%s) | Файл: %s ( %s) | Details | |
File: %s | Файл: %s | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Якщо потрібно вказати посилання на політику конфіденційності, встановіть для параметра "Відображати текст політики конфіденційності з обов’язковим полем для вибору" значення "Текст, що згортається" і використовуйте заповнювачі {STARTPOLICYLINK} і {ENDPOLICYLINK} у полі "Мітка поля для вибору політики конфіденційності", щоб визначити посилання, яке відкриває спливне вікно з політикою конфіденційності. Якщо не вказати заповнювач, буде використано додаток. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Якщо потрібно вказати посилання на політику конфіденційності, встановіть для параметра "Відображати текст політики конфіденційності з обов’язковим полем для вибору" значення "Текст, що згортається" і використовуйте заповнювачі {STARTPOLICYLINK} і {ENDPOLICYLINK} у полі "Мітка поля для вибору політики конфіденційності", щоб визначити посилання, яке відкриває спливне вікно з політикою конфіденційності. Якщо не вказати заповнювач, буде використано додаток.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as