Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Remove from blocklist? | Видалити з чорного списку? | Details | |
Електронна пошта: | Details | ||
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. | Якщо потрібно експортувати учасників із чорного списку, встановіть для параметра "Сховати учасників із чорного списку" значення "Ні" в налаштуваннях центральної бази даних учасників. | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. Якщо потрібно експортувати учасників із чорного списку, встановіть для параметра "Сховати учасників із чорного списку" значення "Ні" в налаштуваннях центральної бази даних учасників.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Blocklist user: | Користувач із чорного списку: | Details | |
The survey is already active. | Це опитування вже активне. | Details | |
The survey is already active. Це опитування вже активне.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete this box? | Ви впевнені, що хочете видалити це поле? | Details | |
Are you sure you want to delete this box? Ви впевнені, що хочете видалити це поле?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete user group '%s'? | Ви впевнені, що хочете видалити цю групу користувачів? | Details | |
Are you sure you want to delete user group '%s'? Ви впевнені, що хочете видалити цю групу користувачів?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update box | Оновити поле | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. | Облікові дані дійсні, але створити користувача не вдалося | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. Облікові дані дійсні, але створити користувача не вдалося
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not remove deleted directories | Не вдалося видалити видалені каталоги | Details | |
Could not remove deleted directories Не вдалося видалити видалені каталоги
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. | Якщо ввімкнено збереження відповідей учасників, учасник може оновити свої відповіді після завершення, якщо ні – учасник може додавати нові відповіді без обмежень. | Details | |
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Якщо ввімкнено збереження відповідей учасників, учасник може оновити свої відповіді після завершення, якщо ні – учасник може додавати нові відповіді без обмежень.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Якщо відповіді неанонімізовані (і в полі таблиці учасників опитування для параметра "Залишилося спроб" встановлено значення 1) і учасник закриває опитування та відкриває його знову (за допомогою посилання на опитування), його попередні відповіді будуть перезавантажені. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Якщо відповіді неанонімізовані (і в полі таблиці учасників опитування для параметра "Залишилося спроб" встановлено значення 1) і учасник закриває опитування та відкриває його знову (за допомогою посилання на опитування), його попередні відповіді будуть перезавантажені.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Дозвіл на перегляд/оновлення текстових елементів опитування, наприклад назви опитування, опису опитування, вітального та завершального повідомлень | Details | |
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Дозвіл на перегляд/оновлення текстових елементів опитування, наприклад назви опитування, опису опитування, вітального та завершального повідомлень
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Якщо Ваша база даних використовує користувальницький порт, що скріплює його за допомогою двокрапки. Приклад: db.host.com:5431 | Details | |
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Якщо Ваша база даних використовує користувальницький порт, що скріплює його за допомогою двокрапки. Приклад: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New survey ID: | Новий id опитування: | Details | |
Export as