Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A child group can't be set as parent group | Дочірню групу неможливо встановити як батьківську групу | Details | |
A child group can't be set as parent group Дочірню групу неможливо встановити як батьківську групу
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the link should have any extra classes, please insert them here. | Якщо у посиланні повинні бути додаткові класи, будь ласка, вставте їх тут. | Details | |
If the link should have any extra classes, please insert them here. Якщо у посиланні повинні бути додаткові класи, будь ласка, вставте їх тут.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. | Це зміст посилання на меню — залиште порожнім, щоб використовувати заголовок. | Details | |
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. Це зміст посилання на меню — залиште порожнім, щоб використовувати заголовок.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The name must be unique for all menu entries throughout the software. | Ім'я повинно бути унікальним для всіх записів меню в усьому програмному забезпеченні. | Details | |
The name must be unique for all menu entries throughout the software. Ім'я повинно бути унікальним для всіх записів меню в усьому програмному забезпеченні.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add question ID to link | Додати ідентифікатор питання для посилання | Details | |
Add question ID to link Додати ідентифікатор питання для посилання
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add question group ID to link | Додати ідентифікатор групи питань до посилання | Details | |
Add question group ID to link Додати ідентифікатор групи питань до посилання
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add survey group ID to link | Додати ідентифікатор групи опитування до посилання | Details | |
Add survey group ID to link Додати ідентифікатор групи опитування до посилання
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add SurveyId to link | Додати ідентифікатор опитування до посилання | Details | |
Add SurveyId to link Додати ідентифікатор опитування до посилання
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Load with pjax | Завантажити з pjax | Details | |
External Link | Зовнішня посилання | Details | |
Remove link | Видалити посилання | Details | |
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. | Якщо зовнішній параметр не встановлено, його буде додано до поточної URL-адреси адміністратора. | Details | |
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. Якщо зовнішній параметр не встановлено, його буде додано до поточної URL-адреси адміністратора.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will be shown when hovering over the menu. | Вони відображатимуться під час наведення курсора на меню. | Details | |
This will be shown when hovering over the menu. Вони відображатимуться під час наведення курсора на меню.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Owner? | Власник? | Details | |
Batch edit the participants | Пакетне редагування учасників | Details | |
Batch edit the participants Пакетне редагування учасників
You have to log in to edit this translation.
|
Export as