Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Leave empty if you want the complete question text. | Залиште порожнім, якщо потрібен повний текст запитання. | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. Залиште порожнім, якщо потрібен повний текст запитання.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Single dash (%s) | Одинарне тире (%s) | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses | Підзапитання в дужках | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses Підзапитання в дужках
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New line (use with care) | Новий рядок (використовуйте обережно) | Details | |
New line (use with care) Новий рядок (використовуйте обережно)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Separator between question and subquestion: | Роздільник між запитанням і додатковим запитанням: | Details | |
Separator between question and subquestion: Роздільник між запитанням і додатковим запитанням:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). | Якщо потрібно імпортувати дані відповідей зі старої версії або якщо у вашому опитуванні є проблеми з цілісністю інформації, скористайтеся старою версією експортування (автоматично вибрано, якщо є дублікати кодів). | Details | |
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). Якщо потрібно імпортувати дані відповідей зі старої версії або якщо у вашому опитуванні є проблеми з цілісністю інформації, скористайтеся старою версією експортування (автоматично вибрано, якщо є дублікати кодів).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). | Стандартні координати карти під час першого завантаження сторінки. Формат: широта [пробіл] довгота. Широта і довгота мають бути представлені, як десяткове значення з крапкою (наприклад, "-3.1234 5.1424"). | Details | |
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). Стандартні координати карти під час першого завантаження сторінки. Формат: широта [пробіл] довгота. Широта і довгота мають бути представлені, як десяткове значення з крапкою (наприклад, "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No user definition found in file. | У файлі не знайдено визначення користувача. | Details | |
No user definition found in file. У файлі не знайдено визначення користувача.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' | Переконайтеся, що масиви JSON містять поля «%s», «%s», «%s», «%s» і «%s» | Details | |
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' Переконайтеся, що масиви JSON містять поля «%s», «%s», «%s», «%s» і «%s»
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No scenario number specified | Не вказано номер сценарію | Details | |
%s (%s) | %s (%s) | Details | |
Simple usage to get the value of current response before any update: %s | Просте використання для отримання значення поточної відповіді перед будь-яким оновленням: %s | Details | |
Simple usage to get the value of current response before any update: %s Просте використання для отримання значення поточної відповіді перед будь-яким оновленням: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The function is used to return a static value of any expression. | Ця функція використовується для отримання статичного значення будь-якого виразу. | Details | |
The function is used to return a static value of any expression. Ця функція використовується для отримання статичного значення будь-якого виразу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Return the equation as a static value even if question are in same group. | Отримайте рівняння як статичне значення, навіть якщо питання з однієї групи. | Details | |
Return the equation as a static value even if question are in same group. Отримайте рівняння як статичне значення, навіть якщо питання з однієї групи.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer codes may only contain alphanumeric characters. | Коди відповідей можуть містити лише буквено-цифрові символи. | Details | |
Answer codes may only contain alphanumeric characters. Коди відповідей можуть містити лише буквено-цифрові символи.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as