LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Ukrainian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,555) Translated (4,806) Untranslated (513) Waiting (0) Fuzzy (236) Warnings (0)
1 315 316 317 318 319 321
Prio Original string Translation
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Ваші відповіді на опитування успішно збережено. Вам буде надіслано електронного листа з підтвердженням. Обов’язково збережіть свій пароль, оскільки ми не зможемо його вам надати. Details

Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you.

Ваші відповіді на опитування успішно збережено. Вам буде надіслано електронного листа з підтвердженням. Обов’язково збережіть свій пароль, оскільки ми не зможемо його вам надати.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Це опитування із закритим доступом, тому ви повинні надати код доступу. Зверніться по допомогу до адміністратора. Details

This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance.

Це опитування із закритим доступом, тому ви повинні надати код доступу. Зверніться по допомогу до адміністратора.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is already a recorded answer for this access code Для цього коду доступу вже зафіксовано відповідь Details

There is already a recorded answer for this access code

Для цього коду доступу вже зафіксовано відповідь
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. Відскановано непрочитаних повідомлень: %s; із них %s були позначені системою як недоставлені. Details

%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system.

Відскановано непрочитаних повідомлень: %s; із них %s були позначені системою як недоставлені.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. Відскановано непрочитаних повідомлень: %s; жодне не було позначено системою як недоставлене. Details

%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system.

Відскановано непрочитаних повідомлень: %s; жодне не було позначено системою як недоставлене.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. Електронний лист на адресу {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) затримано: код доступу ще не дійсний. Details

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid.

Електронний лист на адресу {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) затримано: код доступу ще не дійсний.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. Електронний лист на адресу {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) пропущено: код доступу більше не дійсний. Details

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore.

Електронний лист на адресу {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) пропущено: код доступу більше не дійсний.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Унаслідок натиснення кнопки "Так" буде створено коди доступу для тих учасників у списку, які цих кодів не мають. Продовжити? Details

Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue?

Унаслідок натиснення кнопки "Так" буде створено коди доступу для тих учасників у списку, які цих кодів не мають. Продовжити?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The access code you provided doesn't match the one in your session. Вказаний вами код доступу не збігається із вказаним у вашому сеансі. Details

The access code you provided doesn't match the one in your session.

Вказаний вами код доступу не збігається із вказаним у вашому сеансі.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You did not provide a name. Ви не вказали ім’я. Details

You did not provide a name.

Ви не вказали ім’я.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE} Добрий день! Для опитування '{SURVEYNAME}' надіслано нову відповідь. Перейдіть за цим посиланням, щоб переглянути індивідуальну відповідь: {VIEWRESPONSEURL} Перейдіть за цим посиланням, щоб відредагувати індивідуальну відповідь: {EDITRESPONSEURL} Перейдіть за цим посиланням, щоб переглянути статистику: {STATISTICSURL} Відповідь, надана учасником: {ANSWERTABLE} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE}

Добрий день! Для опитування '{SURVEYNAME}' надіслано нову відповідь. Перейдіть за цим посиланням, щоб переглянути індивідуальну відповідь: {VIEWRESPONSEURL} Перейдіть за цим посиланням, щоб відредагувати індивідуальну відповідь: {EDITRESPONSEURL} Перейдіть за цим посиланням, щоб переглянути статистику: {STATISTICSURL} Відповідь, надана учасником: {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Добрий день! Для опитування '{SURVEYNAME}' надіслано нову відповідь. Перейдіть за цим посиланням, щоб переглянути індивідуальну відповідь: {VIEWRESPONSEURL} Перейдіть за цим посиланням, щоб відредагувати індивідуальну відповідь: {EDITRESPONSEURL} Перейдіть за цим посиланням, щоб переглянути статистику: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Добрий день! Для опитування '{SURVEYNAME}' надіслано нову відповідь. Перейдіть за цим посиланням, щоб переглянути індивідуальну відповідь: {VIEWRESPONSEURL} Перейдіть за цим посиланням, щоб відредагувати індивідуальну відповідь: {EDITRESPONSEURL} Перейдіть за цим посиланням, щоб переглянути статистику: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Добрий день, {FIRSTNAME}! Цей електронний лист підтверджує, що ви пройшли опитування під назвою {SURVEYNAME} і ваші відповіді було записано. Дякуємо за участь. Якщо у вас є запитання щодо цього листа, зверніться до адміністратора {ADMINNAME} за адресою {ADMINEMAIL}. З повагою, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Добрий день, {FIRSTNAME}! Цей електронний лист підтверджує, що ви пройшли опитування під назвою {SURVEYNAME} і ваші відповіді було записано. Дякуємо за участь. Якщо у вас є запитання щодо цього листа, зверніться до адміністратора {ADMINNAME} за адресою {ADMINEMAIL}. З повагою, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Allow only numerical input Дозволити лише числове введення Details

Allow only numerical input

Дозволити лише числове введення
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Allow only numerical input for 'Other' text Дозволити лише числове введення для тексту "Інше" Details

Allow only numerical input for 'Other' text

Дозволити лише числове введення для тексту "Інше"
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 315 316 317 318 319 321

Export as