Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Validation of quota %s | Перевірка квот %s | Details | |
Select label set file (*.lsl): | Вибрати файл налаштувань міток (*.lsl): | Details | |
Select label set file (*.lsl): Вибрати файл налаштувань міток (*.lsl):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Примітка. Фільтрування XSS завжди вимкнено для суперадміністратора. | Details | |
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Примітка. Фільтрування XSS завжди вимкнено для суперадміністратора.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template | Шаблон | Details | |
Text abbreviated: | Текст скорочено: | Details | |
Export language: | Експортувати мову: | Details | |
Use web server authentication | Використовуйте аутентифікацію веб-сервера | Details | |
Use web server authentication Використовуйте аутентифікацію веб-сервера
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use LDAP authentication | Використовуйте аутентифікацію LDAP | Details | |
Use LDAP authentication Використовуйте аутентифікацію LDAP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use internal database authentication | Використовуйте аутентифікацію внутрішньої бази даних | Details | |
Use internal database authentication Використовуйте аутентифікацію внутрішньої бази даних
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates | Натисніть, щоб задати місце розташування або перетягнути шпильку. Ви можете також ввести координати | Details | |
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates Натисніть, щоб задати місце розташування або перетягнути шпильку. Ви можете також ввести координати
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Date in the format: %s | Дата у форматі: %s | Details | |
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. | У цьому опитуванні є порожні групи питань - будь ласка, створіть принаймні одне запитання в групі питань. | Details | |
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. У цьому опитуванні є порожні групи питань - будь ласка, створіть принаймні одне запитання в групі питань.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no questions in this survey. | У цьому опитуванні немає питань. | Details | |
There are no questions in this survey. У цьому опитуванні немає питань.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): | Це опитування не може бути протестоване або завершене з такої(-их) причини (причин): | Details | |
This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): Це опитування не може бути протестоване або завершене з такої(-их) причини (причин):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question, by itself, does not contain any syntax errors. | Це питання, само по собі, не містить синтаксичних помилок. | Details | |
This question, by itself, does not contain any syntax errors. Це питання, само по собі, не містить синтаксичних помилок.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as