Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Let's start with subquestions. | Почнемо з підпитань. | Details | |
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. | Щоб повною мірою ним скористатися, вам потрібно додати підпитання, а також варіанти відповідей. | Details | |
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. Щоб повною мірою ним скористатися, вам потрібно додати підпитання, а також варіанти відповідей.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The array question is a type that creates a matrix for the participant. | Питання-масив — це тип, який створює матрицю для учасника. | Details | |
The array question is a type that creates a matrix for the participant. Питання-масив — це тип, який створює матрицю для учасника.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Next, we will create subquestions and answer options. | Далі ми створимо підпитання та варіанти відповідей. | Details | |
Next, we will create subquestions and answer options. Далі ми створимо підпитання та варіанти відповідей.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the 'Array'-type. | Виберіть тип «Масив». | Details | |
LimeSurvey offers you a lot of different question types. | LimeSurvey пропонує вам багато різних типів питань. | Details | |
LimeSurvey offers you a lot of different question types. LimeSurvey пропонує вам багато різних типів питань.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will directly add a question to the current question group. | Це безпосередньо додасть питання до поточної групи питань. | Details | |
This will directly add a question to the current question group. Це безпосередньо додасть питання до поточної групи питань.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now when you are finished click on 'Save and add question'. | Тепер, коли ви закінчили, натисніть «Зберегти та додати питання». | Details | |
Now when you are finished click on 'Save and add question'. Тепер, коли ви закінчили, натисніть «Зберегти та додати питання».
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. | У LimeSurvey опитування складається з груп та питань. Для створення питань нам спочатку потрібна група питань. | Details | |
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. У LimeSurvey опитування складається з груп та питань. Для створення питань нам спочатку потрібна група питань.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the top bar. | Це верхня панель. | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. | Усі важливі налаштування можна отримати на цій бічній панелі. | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. Усі важливі налаштування можна отримати на цій бічній панелі.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the sidebar. | Це бічна панель. | Details | |
You have to put in at least a title for the survey to be saved. | Ви повинні ввести принаймні назву для збереження опитування. | Details | |
You have to put in at least a title for the survey to be saved. Ви повинні ввести принаймні назву для збереження опитування.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. | Ваші учасники побачать цю назву в заголовку рядка браузера та на вітальному екрані. | Details | |
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. Ваші учасники побачать цю назву в заголовку рядка браузера та на вітальному екрані.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the title of your survey. | Це назва вашого опитування. | Details | |
This is the title of your survey. Це назва вашого опитування.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as