| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| There are 2 questions in this survey. | Det finns inga frågor i denna grupp. | Details | |
|
There are 2 questions in this survey. Det finns inga frågor i denna grupp.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bypass date control before sending email | Åsidosätt datumkontroll innan e-postmeddelanden skickas. | Details | |
|
Bypass date control before sending email Åsidosätt datumkontroll innan e-postmeddelanden skickas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Credentials are valid, but we failed to create a user. | Inloggningsuppgifter är giltiga men vi kunde inte skapa en användare | Details | |
|
Credentials are valid, but we failed to create a user. Inloggningsuppgifter är giltiga men vi kunde inte skapa en användare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Om du sätter denna inställning till "Ja" kommer det inte finnas någon koppling mellan enkätsvarstabellen och åtkomstkodstabellen. Du kommer inte att kunna identifiera svar via åtkomstkoderna. | Details | |
|
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Om du sätter denna inställning till "Ja" kommer det inte finnas någon koppling mellan enkätsvarstabellen och åtkomstkodstabellen. Du kommer inte att kunna identifiera svar via åtkomstkoderna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Med icke-anonymiserade svar (och enkätdeltagarnas tabellfält "Användningar kvar" inställt på 1) kommer deltagarens tidigare svar att laddas om, om deltagaren stänger enkäten och öppnar den igen (med hjälp av enkätlänken). | Details | |
|
With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Med icke-anonymiserade svar (och enkätdeltagarnas tabellfält "Användningar kvar" inställt på 1) kommer deltagarens tidigare svar att laddas om, om deltagaren stänger enkäten och öppnar den igen (med hjälp av enkätlänken).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New survey ID: | Ny undersökning id: | Details | |
| %s entries were skipped because they are blocklisted | %s poster hoppades över eftersom de är svartlistade | Details | |
|
%s entries were skipped because they are blocklisted %s poster hoppades över eftersom de är svartlistade
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit attribute type | Redigera attributvärde | Details | |
| Could not delete subquestion | Kunde inte lägga till delfråga | Details | |
|
Could not delete subquestion Kunde inte lägga till delfråga
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have already been removed from the central participant list for this site. | Du har redan blivit borttagen från den centrala deltagarlistan för den här installationen | Details | |
|
You have already been removed from the central participant list for this site. Du har redan blivit borttagen från den centrala deltagarlistan för den här installationen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. | Inte alla delfrågor sparades. Det här händer vanligtvis på grund av begränsningar på servern (inställningen max_input_vars i PHP). Vänligen kontakta din systemadministratör. | Details | |
|
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. Inte alla delfrågor sparades. Det här händer vanligtvis på grund av begränsningar på servern (inställningen max_input_vars i PHP). Vänligen kontakta din systemadministratör.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete exported participants | Radera valda deltagare | Details | |
| Delete participant list | Uppdatera deltagarlistan | Details | |
| You have been added back to the central participant list for this site. | Du har lagts till den centrala deltagarlistan för denna installation. | Details | |
|
You have been added back to the central participant list for this site. Du har lagts till den centrala deltagarlistan för denna installation.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s participants have been copied to the survey participant list | %s deltagare har kopierats till den centrala deltagarlistan | Details | |
|
%s participants have been copied to the survey participant list %s deltagare har kopierats till den centrala deltagarlistan
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as