Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Add to blocklist? | Lägg till svartlistan? | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. | Om du vill exportera svartlistade deltagare, sätt inställningen "Göm svartlistade deltagare" till "Nej" i CPDB-inställningarna. | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. Om du vill exportera svartlistade deltagare, sätt inställningen "Göm svartlistade deltagare" till "Nej" i CPDB-inställningarna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Blocklist settings were saved. | Inställningar för svartlistning sparade. | Details | |
Blocklist settings were saved. Inställningar för svartlistning sparade.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey is already active. | Denna enkät är redan aktiv. | Details | |
The survey is already active. Denna enkät är redan aktiv.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete survey participant list | Radera tabellen med enkätdeltagare | Details | |
Delete survey participant list Radera tabellen med enkätdeltagare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list. | Det finns {n} attributfält i denna enkäts deltagartabell.|Det finns {n} attributfält i denna enkäts deltagartabell. | Details | |
There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list. Det finns {n} attributfält i denna enkäts deltagartabell.|Det finns {n} attributfält i denna enkäts deltagartabell.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Initialize participant list | Skapa tabell för enkätdeltagare | Details | |
Initialize participant list Skapa tabell för enkätdeltagare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey Settings | Enkätinställningar: | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. | Inloggningsuppgifter är giltiga men vi kunde inte skapa en användare | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. Inloggningsuppgifter är giltiga men vi kunde inte skapa en användare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Om du sätter denna inställning till "Ja" kommer det inte finnas någon koppling mellan enkätsvarstabellen och åtkomstkodstabellen. Du kommer inte att kunna identifiera svar via åtkomstkoderna. | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Om du sätter denna inställning till "Ja" kommer det inte finnas någon koppling mellan enkätsvarstabellen och åtkomstkodstabellen. Du kommer inte att kunna identifiera svar via åtkomstkoderna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Med icke-anonymiserade svar (och enkätdeltagarnas tabellfält "Användningar kvar" inställt på 1) kommer deltagarens tidigare svar att laddas om, om deltagaren stänger enkäten och öppnar den igen (med hjälp av enkätlänken). | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Med icke-anonymiserade svar (och enkätdeltagarnas tabellfält "Användningar kvar" inställt på 1) kommer deltagarens tidigare svar att laddas om, om deltagaren stänger enkäten och öppnar den igen (med hjälp av enkätlänken).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New survey ID: | Ny undersökning id: | Details | |
%s entries were skipped because they are blocklisted | %s poster hoppades över eftersom de är svartlistade | Details | |
%s entries were skipped because they are blocklisted %s poster hoppades över eftersom de är svartlistade
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hide blocklisted participants: | Dölj svartlistade deltagare: | Details | |
Hide blocklisted participants: Dölj svartlistade deltagare:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not delete subquestion | Kunde inte lägga till delfråga | Details | |
Could not delete subquestion Kunde inte lägga till delfråga
You have to log in to edit this translation.
|
Export as