Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? | Du är på väg att gå tillbaka utan att spara ändringar. Vill du fortsätta? | Details | |
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? Du är på väg att gå tillbaka utan att spara ändringar. Vill du fortsätta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Du är på väg att gå tillbaka utan att spara dina ändringar för detta scenario. Vill du fortsätta? | Details | |
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Du är på väg att gå tillbaka utan att spara dina ändringar för detta scenario. Vill du fortsätta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, delete it | Ja, radera | Details | |
Write your equation here. | Skriv din ekvation här. | Details | |
Without reorder | Ingen omordning | Details | |
Width of dropdown | Bredd på rullgardinsmeny | Details | |
Widget | Widget | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | När du återaktiverar kan du importera arkiverade svar och fortsätta samla in svar. | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. När du återaktiverar kan du importera arkiverade svar och fortsätta samla in svar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | När enkäten återaktiveras kan du inte lägga till eller ta bort frågor, frågegrupper eller underfrågor. Du kan dock fortfarande redigera text. | Details | |
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. När enkäten återaktiveras kan du inte lägga till eller ta bort frågor, frågegrupper eller underfrågor. Du kan dock fortfarande redigera text.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | När enkäten är inaktiverad kommer svaren att arkiveras. Därefter kan du åter lägga till eller ta bort frågor, grupper och inställningar. | Details | |
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. När enkäten är inaktiverad kommer svaren att arkiveras. Därefter kan du åter lägga till eller ta bort frågor, grupper och inställningar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | När enkäten är aktiverad kan du inte lägga till eller ta bort frågor, frågegrupper eller underfrågor. Du kan dock fortfarande redigera text. | Details | |
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. När enkäten är aktiverad kan du inte lägga till eller ta bort frågor, frågegrupper eller underfrågor. Du kan dock fortfarande redigera text.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What's your question? | Vad är din fråga? | Details | |
What is your question group about? | Vad handlar din frågegrupp om? | Details | |
What is your question group about? Vad handlar din frågegrupp om?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | Vad vill du göra med de %sexisting%s befintliga svaren? | Details | |
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Vad vill du göra med de %sexisting%s befintliga svaren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you think so far? | Vad tycker du hittills? | Details | |
Export as