LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Swedish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,382) Translated (5,170) Untranslated (174) Waiting (0) Fuzzy (38) Warnings (0)
1 114 115 116 117 118 345
Prio Original string Translation
You can create as many surveys as you like. Du kan skapa hur många enkäter du vill. Details

You can create as many surveys as you like.

Du kan skapa hur många enkäter du vill.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. Klicka på namnet på din enkät för att komma tillbaka till översikten över enkätinställningar. Details

Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview.

Klicka på namnet på din enkät för att komma tillbaka till översikten över enkätinställningar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. Klicka på 'Förhandsgranska enkät' och återgå till detta fönster när du har testat färdigt. Details

Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing.

Klicka på 'Förhandsgranska enkät' och återgå till detta fönster när du har testat färdigt.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. Var medveten om att dina svar inte kommer att sparas, eftersom enkäten inte är aktiv än. Details

Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet.

Var medveten om att dina svar inte kommer att sparas, eftersom enkäten inte är aktiv än.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey. Klicka bara på den här knappen så öppnas ett nytt fönster där du kan testköra din enkät. Details

Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey.

Klicka bara på den här knappen så öppnas ett nytt fönster där du kan testköra din enkät.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Please add at least two answer options to proceed. Lägg till minst två svarsalternativ för att fortsätta. Details

Please add at least two answer options to proceed.

Lägg till minst två svarsalternativ för att fortsätta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the 'Edit answer options' button. Klicka på knappen 'Redigera svarsalternativ'. Details

Click on the 'Edit answer options' button.

Klicka på knappen 'Redigera svarsalternativ'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. Nu när vi har några delfrågor måste vi lägga till svarsalternativ också. Details

Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well.

Nu när vi har några delfrågor måste vi lägga till svarsalternativ också.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
You may save empty subquestions, but that would be pointless. Du kan spara tomma delfrågor, men det skulle vara meningslöst. Details

You may save empty subquestions, but that would be pointless.

Du kan spara tomma delfrågor, men det skulle vara meningslöst.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Please add at least two subquestions Lägg till minst två delfrågor Details

Please add at least two subquestions

Lägg till minst två delfrågor
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. Klicka på plustecknet %s för att lägga till ytterligare en delfråga till din fråga. Details

Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question.

Klicka på plustecknet %s för att lägga till ytterligare en delfråga till din fråga.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the 'Edit subquestions' button. Klicka på knappen 'Redigera delfrågor'. Details

Click on the 'Edit subquestions' button.

Klicka på knappen 'Redigera delfrågor'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Let's start with subquestions. Låt oss börja med delfrågor. Details

Let's start with subquestions.

Låt oss börja med delfrågor.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. För att använda det fullt ut måste du lägga till delfrågor samt svarsalternativ. Details

To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options.

För att använda det fullt ut måste du lägga till delfrågor samt svarsalternativ.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
The array question is a type that creates a matrix for the participant. Matrisfrågan är en typ som skapar en matris för deltagaren. Details

The array question is a type that creates a matrix for the participant.

Matrisfrågan är en typ som skapar en matris för deltagaren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:58:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Max Zomborszki (maxzomborszki)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 114 115 116 117 118 345

Export as