| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No question index will be shown with this format. | Уз овај формат неће бити приказан индекс питања. | Details | |
|
No question index will be shown with this format. Уз овај формат неће бити приказан индекс питања.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is presented on one single page. | Приказ на једној страници. | Details | |
|
It is presented on one single page. Приказ на једној страници.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is presented group by group. | Приказ група по група. | Details | |
| It is presented question by question. | Приказ питање по питање. | Details | |
|
It is presented question by question. Приказ питање по питање.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Responses to this survey are NOT anonymized. | Одговори у овој анкети НИСУ анонимни. | Details | |
|
Responses to this survey are NOT anonymized. Одговори у овој анкети НИСУ анонимни.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Responses to this survey are anonymized. | Одговори на ову анкету су анонимни | Details | |
|
Responses to this survey are anonymized. Одговори на ову анкету су анонимни
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| None | Нема | Details | |
| Your responses were successfully saved. | Ваши одговори су успешно сачувани. | Details | |
|
Your responses were successfully saved. Ваши одговори су успешно сачувани.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Жао нам је, али нисте овлашћени да приступите овој анкети. | Details | |
|
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Жао нам је, али нисте овлашћени да приступите овој анкети.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For further information please contact %s: | За даље информације молимо контактирајте %s | Details | |
|
For further information please contact %s: За даље информације молимо контактирајте %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Ово је контролисана анкета. Потребан Вам је валидан токен да бисте учествовали у њој. | Details | |
|
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Ово је контролисана анкета. Потребан Вам је валидан токен да бисте учествовали у њој.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Load unfinished survey | Учитати незавршену анкету | Details | |
| You did not provide a password. | Нисте унели лозинку | Details | |
| You did not provide a name. | Нисте унели корисничко име | Details | |
| You have already completed this survey. | Већ сте завршили ову анкету. | Details | |
|
You have already completed this survey. Већ сте завршили ову анкету.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as