Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Translate survey | Превести анкету | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Табела токена је креирана за ову анкету и стари токени су увезени. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Табела токена је креирана за ову анкету и стари токени су увезени.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | Табела токена је креирана за ову анкету. | Details | |
A participant table has been created for this survey. Табела токена је креирана за ову анкету.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings have been saved. | Подешавања одбијања (bounce) су сачувана. | Details | |
Bounce settings have been saved. Подешавања одбијања (bounce) су сачувана.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings | Подешавања одбијања (bounce) | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Сигурносна копија (бекап) ове табеле је креиран и администратор система јој може приступити. | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Сигурносна копија (бекап) ове табеле је креиран и администратор система јој може приступити.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Сигурносна копија (бекап) ове табеле ће бити креирана у случају да наставите. Ваш систем администратор ће моћи да приступи овој табели. | Details | |
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Сигурносна копија (бекап) ове табеле ће бити креирана у случају да наставите. Ваш систем администратор ће моћи да приступи овој табели.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | Кликом на 'Да' креираћете токене за све оне у овој листи токена који немају исти. Наставити? | Details | |
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Кликом на 'Да' креираћете токене за све оне у овој листи токена који немају исти. Наставити?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can't connect to the LDAP directory | Није могуће успоставити везу са LDAP директоријумом | Details | |
Can't connect to the LDAP directory Није могуће успоставити везу са LDAP директоријумом
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you don't have permissions to do this. | Жао нам је, али немате овлашћења да то урадите. | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. Жао нам је, али немате овлашћења да то урадите.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Uploading LDAP Query | Учитавање LDAP упита | Details | |
not having been sent an invitation already | позивница му/јој није претходно послата | Details | |
not having been sent an invitation already позивница му/јој није претходно послата
You have to log in to edit this translation.
|
|||
having a valid email address | са валидном имејл адресом | Details | |
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | Нема прикладних имејлова за слање. Ово је вероватно зато што ниједан није задовољио критеријум: | Details | |
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Нема прикладних имејлова за слање. Ово је вероватно зато што ниједан није задовољио критеријум:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder sent to: | Подсетник послат ка: | Details | |
Export as