Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers. | Tento typ otázky vám umožňuje pridať viac čiastkových otázok a skupinu odpovedí. | Details | |
This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers. Tento typ otázky vám umožňuje pridať viac čiastkových otázok a skupinu odpovedí.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type. | Ako vidíte, predvoleným typom otázky je 'Dlhý voľný text'. V tomto príklade použijeme typ otázky 'Pole'. | Details | |
As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type. Ako vidíte, predvoleným typom otázky je 'Dlhý voľný text'. V tomto príklade použijeme typ otázky 'Pole'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. | Popis do svojej skupiny otázok pridávať nemusíte, ale niekedy má zmysel napísať na úvod skupiny pre respondentov trochu dodatočných informácií. | Details | |
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. Popis do svojej skupiny otázok pridávať nemusíte, ale niekedy má zmysel napísať na úvod skupiny pre respondentov trochu dodatočných informácií.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This description is also visible to your participants. | Tento popis je viditeľný aj pre vašich respondentov. | Details | |
This description is also visible to your participants. Tento popis je viditeľný aj pre vašich respondentov.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's add a question group | Pridajme skupinu otázok | Details | |
If you want to know more about them, check our manual. | Ak sa chcete o nich dozvedieť viac, pozrite si našu príručku. | Details | |
If you want to know more about them, check our manual. Ak sa chcete o nich dozvedieť viac, pozrite si našu príručku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. | V tomto tutoriále vytvoríme skupinu otázok a otázku. Je potrebné ich automaticky vytvárať. | Details | |
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. V tomto tutoriále vytvoríme skupinu otázok a otázku. Je potrebné ich automaticky vytvárať.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Describe your survey, but do not ask any question yet. | Opíšte svoj prieskum, ale zatiaľ sa nepýtajte žiadne otázky. | Details | |
Describe your survey, but do not ask any question yet. Opíšte svoj prieskum, ale zatiaľ sa nepýtajte žiadne otázky.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. | Text vložený sem sa zobrazí na uvítacej obrazovke, čo je prvá vec, ktorú vaši respondenti uvidia, keď sa dostanú k vášmu prieskumu. | Details | |
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. Text vložený sem sa zobrazí na uvítacej obrazovke, čo je prvá vec, ktorú vaši respondenti uvidia, keď sa dostanú k vášmu prieskumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In this field you may type a short description of your survey. | Do tohto poľa môžete zadať krátky popis prieskumu. | Details | |
In this field you may type a short description of your survey. Do tohto poľa môžete zadať krátky popis prieskumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are %s questions in this survey. | V tomto prieskume je %s otázok. | Details | |
There are %s questions in this survey. V tomto prieskume je %s otázok.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
General survey settings | Všeobecné nastavenia prieskumu | Details | |
Text elements | Textové prvky | Details | |
Extracted files not found - maybe a permission problem? | Extrahované súbory neboli nájdené - možno je problém s povoleniami? | Details | |
Extracted files not found - maybe a permission problem? Extrahované súbory neboli nájdené - možno je problém s povoleniami?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template. | Nie je možné vykresliť rozloženie %s pre šablónu %s. Skúste šablónu znova nainštalovať. | Details | |
Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template. Nie je možné vykresliť rozloženie %s pre šablónu %s. Skúste šablónu znova nainštalovať.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as