Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This action need to be confirmed. | Această acțiune trebuie confirmată. | Details | |
This action need to be confirmed. Această acțiune trebuie confirmată.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A child group can't be set as parent group | Un grup secundar nu poate fi setat ca grup-mamă | Details | |
A child group can't be set as parent group Un grup secundar nu poate fi setat ca grup-mamă
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the link should have any extra classes, please insert them here. | Dacă acest link ar trebui să conțină alte clase extra, introduceți-le aici. | Details | |
If the link should have any extra classes, please insert them here. Dacă acest link ar trebui să conțină alte clase extra, introduceți-le aici.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. | Acesta este conținutul linkului de meniu - lăsați spațiu liber pentru a utiliza titlul. | Details | |
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. Acesta este conținutul linkului de meniu - lăsați spațiu liber pentru a utiliza titlul.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The name must be unique for all menu entries throughout the software. | Numele trebuie să fie unic pentru toate intrările de meniu existente în cadrul software-ului. | Details | |
The name must be unique for all menu entries throughout the software. Numele trebuie să fie unic pentru toate intrările de meniu existente în cadrul software-ului.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add question ID to link | Adăugați codul întrebării în acest link | Details | |
Add question ID to link Adăugați codul întrebării în acest link
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add question group ID to link | Adăugați codul grupului de întrebări în acest link | Details | |
Add question group ID to link Adăugați codul grupului de întrebări în acest link
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add survey group ID to link | Adăugați codul grupului de sondaje în acest link | Details | |
Add survey group ID to link Adăugați codul grupului de sondaje în acest link
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add SurveyId to link | Adăugați codul sondajului în acest link | Details | |
Add SurveyId to link Adăugați codul sondajului în acest link
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Load with pjax | Încarcă cu pjax | Details | |
External Link | Link extern | Details | |
Remove link | Elimină linkul | Details | |
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. | Dacă opțiunea externă nu este setată, aceasta va fi adăugată la adresa URL curentă a administratorului. | Details | |
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. Dacă opțiunea externă nu este setată, aceasta va fi adăugată la adresa URL curentă a administratorului.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will be shown when hovering over the menu. | Acesta va fi afișat când veți trece cu mouse-ul peste meniu. | Details | |
This will be shown when hovering over the menu. Acesta va fi afișat când veți trece cu mouse-ul peste meniu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Owner? | Proprietar? | Details | |
Export as