Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Status | Stare | Details | |
Online manual | Manual online | Details | |
Online Manual | Manual online | Details | |
Done. Test your survey using the %s icon. | Gata. Testați sondajul folosind butonul %s. | Details | |
Done. Test your survey using the %s icon. Gata. Testați sondajul folosind butonul %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create one or more questions inside the new question group. | Creaţi una sau mai multe întrebări în noul grup de întrebări. | Details | |
Create one or more questions inside the new question group. Creaţi una sau mai multe întrebări în noul grup de întrebări.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create a new question group inside your survey. | Creați în sondajul dumneavoastră un nou grup de întrebări. | Details | |
Create a new question group inside your survey. Creați în sondajul dumneavoastră un nou grup de întrebări.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some piece-of-cake steps to create your very own first survey: | Câțiva pași ușori pentru a vă crea primul sondaj: | Details | |
Some piece-of-cake steps to create your very own first survey: Câțiva pași ușori pentru a vă crea primul sondaj:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome to %s! | Bun venit la %s! | Details | |
Edit label sets | Modifică seturile de etichete | Details | |
Administration | Administrare | Details | |
Date saved | Data a fost salvată | Details | |
Identifier | Identificator | Details | |
ID: %s | ID: %s | Details | |
Saved responses | Răspunsuri salvate | Details | |
No quotas have been set for this survey | Nu au fost setate cote pentru sondaj | Details | |
No quotas have been set for this survey Nu au fost setate cote pentru sondaj
You have to log in to edit this translation.
|
Export as