| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| Please do a backup of the menu (menu entries) you want to keep. | Faceți o copie de rezervă a meniului (intrări de meniu) pe care doriți să-l păstrați. | Details | |
| 
		 Please do a backup of the menu (menu entries) you want to keep. Faceți o copie de rezervă a meniului (intrări de meniu) pe care doriți să-l păstrați. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Menu entries | Intrări de meniu | Details | |
| Toggle advanced options | Comutați opțiunile avansate | Details | |
| Edit survey menu entry | Modificați intrarea de meniu a sondajului | Details | |
| 
		 Edit survey menu entry Modificați intrarea de meniu a sondajului 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Create new survey menu entry | Creați o nouă intrare de meniu | Details | |
| 
		 Create new survey menu entry Creați o nouă intrare de meniu 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Survey menu | Meniul sondajului | Details | |
| Survey menu entry ID | Codul intrării de meniu al sondajului | Details | |
| 
		 Survey menu entry ID Codul intrării de meniu al sondajului 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| User? | Utilizator? | Details | |
| Survey? | Sondaj? | Details | |
| Parent menu? | Meniu-mamă? | Details | |
| Keep old value | Păstrează vechea valoare | Details | |
| Position? | Poziție? | Details | |
| Selected menu(s)... | Meniul/Meniurile selectate... | Details | |
| Batch edit the menus | Editare în grup a meniurilor | Details | |
| Batch edit | Editare în grup | Details | |
Export as