Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is the top bar. | Aceasta este bara de sus. | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. | Toate setările importante pot fi accesate din această bară laterală. | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. Toate setările importante pot fi accesate din această bară laterală.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the sidebar. | Aceasta este bara laterală. | Details | |
You have to put in at least a title for the survey to be saved. | Trebuie să introduceți un titlu pentru sondajul dumneavoastră pentru a putea fi salvat. | Details | |
You have to put in at least a title for the survey to be saved. Trebuie să introduceți un titlu pentru sondajul dumneavoastră pentru a putea fi salvat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. | Toți participanții dumneavoastră vor vedea acest titlu în bara de titlu a navigatorului web și pe ecranul de bun venit. | Details | |
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. Toți participanții dumneavoastră vor vedea acest titlu în bara de titlu a navigatorului web și pe ecranul de bun venit.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the title of your survey. | Acesta este titlul sondajului dumneavoastră. | Details | |
This is the title of your survey. Acesta este titlul sondajului dumneavoastră.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. | Așadar, avem de la stânga la dreapta: 'Creați un nou sondaj', 'Listă sondaje' și 'Setări sondaje'. Cel mai bine este să începem cu crearea unui sondaj. | Details | |
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. Așadar, avem de la stânga la dreapta: 'Creați un nou sondaj', 'Listă sondaje' și 'Setări sondaje'. Cel mai bine este să începem cu crearea unui sondaj.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | Primele trei casete de sus reprezintă funcțiile cele mai de bază ale LimeSurvey. | Details | |
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. Primele trei casete de sus reprezintă funcțiile cele mai de bază ale LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | Am dori să vă ajutăm prin oferirea unui tur rapid cu privire la funcțiile și caracteristicile esențiale ale LimeSurvey. | Details | |
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. Am dori să vă ajutăm prin oferirea unui tur rapid cu privire la funcțiile și caracteristicile esențiale ale LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map height in pixel | Înălțimea hărții în pixeli | Details | |
Map width in pixel | Lățimea hărții în pixeli | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. | Dacă utilizați valoarea inițială a glisorului, setați această valoare la începutul chesitonarului. | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. Dacă utilizați valoarea inițială a glisorului, setați această valoare la începutul chesitonarului.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. | Vă rugăm să introduceți un cod ce conține numai litere și numere, și nu începe cu un număr. | Details | |
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. Vă rugăm să introduceți un cod ce conține numai litere și numere, și nu începe cu un număr.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. | Acest cod reprezintă de asemenea și numele variabilei ce va fi exportate în SPSS ori Excel. | Details | |
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. Acest cod reprezintă de asemenea și numele variabilei ce va fi exportate în SPSS ori Excel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. | Chiar dacă acest cod nu este în mod normal prezentat participanților dumneavoastră, este totuși necesar și trebuie să fie unic în cadrul sondajului. | Details | |
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. Chiar dacă acest cod nu este în mod normal prezentat participanților dumneavoastră, este totuși necesar și trebuie să fie unic în cadrul sondajului.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as