Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. | Faceți clic pe 'Previzualizare sondaj' și reveniți la această fereastră odată ce ați terminat testarea. | Details | |
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. Faceți clic pe 'Previzualizare sondaj' și reveniți la această fereastră odată ce ați terminat testarea.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. | Rețineți că răspunsurile dumneavoastră nu vor fi salvate deoarece sondajul nu este încă activ. | Details | |
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. Rețineți că răspunsurile dumneavoastră nu vor fi salvate deoarece sondajul nu este încă activ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey. | Faceți clic pe acest buton și o nouă fereastră se va deschide de unde puteți testa sondajul dumneavoastră. | Details | |
Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey. Faceți clic pe acest buton și o nouă fereastră se va deschide de unde puteți testa sondajul dumneavoastră.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please add at least two answer options to proceed. | Vă rugăm să adăugați cel puțin două opțiuni de răspuns pentru a continua. | Details | |
Please add at least two answer options to proceed. Vă rugăm să adăugați cel puțin două opțiuni de răspuns pentru a continua.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the 'Edit answer options' button. | Click pe butonul 'Editează opțiunile de răspuns'. | Details | |
Click on the 'Edit answer options' button. Click pe butonul 'Editează opțiunile de răspuns'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. | Acum că avem câteva subîntrebări, este timpul să adăugăm și opțiuni de răspuns. | Details | |
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. Acum că avem câteva subîntrebări, este timpul să adăugăm și opțiuni de răspuns.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You may save empty subquestions, but that would be pointless. | Puteți salva subîntrebări fără niciun text, dar asta ar fi inutil. | Details | |
You may save empty subquestions, but that would be pointless. Puteți salva subîntrebări fără niciun text, dar asta ar fi inutil.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please add at least two subquestions | Adăugați cel puțin două subîntrebări | Details | |
Please add at least two subquestions Adăugați cel puțin două subîntrebări
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. | Click pe semnul plus %s pentru a adăuga o altă subîntrebare la întrebarea dumneavoastră. | Details | |
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. Click pe semnul plus %s pentru a adăuga o altă subîntrebare la întrebarea dumneavoastră.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the 'Edit subquestions' button. | Click pe butonul 'Editează subîntrebări'. | Details | |
Click on the 'Edit subquestions' button. Click pe butonul 'Editează subîntrebări'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's start with subquestions. | Să începem cu subîntrebările. | Details | |
Let's start with subquestions. Să începem cu subîntrebările.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. | Pentru a utiliza acest tip de întrebare, trebuie să adăugați atât subîntrebări, cât și opțiuni de răspuns. | Details | |
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. Pentru a utiliza acest tip de întrebare, trebuie să adăugați atât subîntrebări, cât și opțiuni de răspuns.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The array question is a type that creates a matrix for the participant. | Întrebarea matrice este un tip de întrebare ce creează o matrice pentru participant. | Details | |
The array question is a type that creates a matrix for the participant. Întrebarea matrice este un tip de întrebare ce creează o matrice pentru participant.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Next, we will create subquestions and answer options. | În următorul pas vom crea subîntrebări și opțiuni de răspuns. | Details | |
Next, we will create subquestions and answer options. În următorul pas vom crea subîntrebări și opțiuni de răspuns.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the 'Array'-type. | Selectați tipul de întrebare 'Matrice'. | Details | |
Please select the 'Array'-type. Selectați tipul de întrebare 'Matrice'.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as