Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. | As linguagens do grupo de ficheiros importado tem de incluir no mínimo a linguagem base deste inquérito. | Details | |
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. As linguagens do grupo de ficheiros importado tem de incluir no mínimo a linguagem base deste inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Start HTML editor in a popup window | Abrir o editor de HTML numa nova janela | Details | |
Start HTML editor in a popup window Abrir o editor de HTML numa nova janela
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Switch to closed-access mode | Mudar para modo de acesso restrito | Details | |
Switch to closed-access mode Mudar para modo de acesso restrito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. | A pasta necessária para guardar os ficheiros enviados não pôde ser criada. Por favor verifique as permissões na pasta /upload/surveys. | Details | |
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. A pasta necessária para guardar os ficheiros enviados não pôde ser criada. Por favor verifique as permissões na pasta /upload/surveys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database error | Erro da base de dados!! | Details | |
Activate Survey | Ativar inquérito | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. | Esta pergunta tem uma condição, contudo esta condição está baseada numa pergunta que aparece depois dela. | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. Esta pergunta tem uma condição, contudo esta condição está baseada numa pergunta que aparece depois dela.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires a second answer set but none is set. | Esta pergunta requer um segundo conjunto de respostas, mas nenhum está definido. | Details | |
This question requires a second answer set but none is set. Esta pergunta requer um segundo conjunto de respostas, mas nenhum está definido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires answers, but none are set. | Esta pergunta requer respostas, mas nenhuma está definida. | Details | |
This question requires answers, but none are set. Esta pergunta requer respostas, mas nenhuma está definida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question does not have a question 'type' set. | Esta pergunta não tem definido o 'tipo' de pergunta. | Details | |
This question does not have a question 'type' set. Esta pergunta não tem definido o 'tipo' de pergunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group does not contain any question(s). | Este grupo não contém nenhumas perguntas. | Details | |
This group does not contain any question(s). Este grupo não contém nenhumas perguntas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit | Submeter | Details | |
Question index | Indíce das perguntas | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Neste momento este inquérito não está ativo. Não poderá gravar as suas respostas. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Neste momento este inquérito não está ativo. Não poderá gravar as suas respostas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. | Um ou mais ficheiros não têm um formato/tamanho válido. Não pode prosseguir até que esses ficheiros sejam válidos. | Details | |
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. Um ou mais ficheiros não têm um formato/tamanho válido. Não pode prosseguir até que esses ficheiros sejam válidos.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as