Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s | Pode sempre fazer alterações ao %stema%s e personalizar perguntas deste %smodelo%s | Details | |
You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s Pode sempre fazer alterações ao %stema%s e personalizar perguntas deste %smodelo%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission to view this user group. | Não tem permissões para visualizar este grupo de utilizadores. | Details | |
You do not have permission to view this user group. Não tem permissões para visualizar este grupo de utilizadores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit status | Editar estado | Details | |
Deactivated user | Utilizador desativado | Details | |
Survey preview | Pré-visualização do inquérito | Details | |
Nothing to reorder. | Nada para reordenar. | Details | |
Could not save answer | Não foi possível guardar a opção de resposta | Details | |
Could not save answer Não foi possível guardar a opção de resposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question theme directory found for theme type '%s' | Não foi encontrado nenhum diretório de temas para o tema do tipo '%s' | Details | |
No question theme directory found for theme type '%s' Não foi encontrado nenhum diretório de temas para o tema do tipo '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unauthorized | Não autorizado | Details | |
Status successfully updated | Estado atualizado com sucesso | Details | |
Status successfully updated Estado atualizado com sucesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid user ID | ID de utilizador inválido | Details | |
Unsafe path | Caminho não seguro | Details | |
PHP Intl library | Biblioteca Intl do PHP | Details | |
Token owner email address | Endereço de correio eletrónico do proprietário do código/token | Details | |
Token owner email address Endereço de correio eletrónico do proprietário do código/token
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Timing statistics are disabled for this survey. | As estatísticas temporais estão desactivadas para este inquérito. | Details | |
Timing statistics are disabled for this survey. As estatísticas temporais estão desactivadas para este inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as