LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Portuguese (Portugal)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,712) Translated (5,704) Untranslated (8) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 237 238 239 240 241 381
Prio Original string Translation
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. Se usou um código de acesso (token) para participar neste inquérito é assegurado que esse código não será guardado juntamente com as suas respostas. O código de acesso é gerido numa base de dados separada e apenas é utilizado pelo programa para registar que concluiu (ou não) o inquérito. Não existe forma de relacionar os códigos de acesso dos participantes no inquérito com as respostas dadas. Details

If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses.

Se usou um código de acesso (token) para participar neste inquérito é assegurado que esse código não será guardado juntamente com as suas respostas. O código de acesso é gerido numa base de dados separada e apenas é utilizado pelo programa para registar que concluiu (ou não) o inquérito. Não existe forma de relacionar os códigos de acesso dos participantes no inquérito com as respostas dadas.
You have to log in to edit this translation.
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. O registo das respostas ao inquérito não contém qualquer informação sobre a sua identidade, excepto se alguma pergunta do inquérito solicitar alguma identificação e a fornecer. Details

The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it.

O registo das respostas ao inquérito não contém qualquer informação sobre a sua identidade, excepto se alguma pergunta do inquérito solicitar alguma identificação e a fornecer.
You have to log in to edit this translation.
A table with a subquestion on each row. You have to select your answer. Uma tabela com uma pergunta aninhada por linha. Tem de selecionar a sua resposta. Details

A table with a subquestion on each row. You have to select your answer.

Uma tabela com uma pergunta aninhada por linha. Tem de selecionar a sua resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Choice of rank %s Escolha da classificação %s Details

Choice of rank %s

Escolha da classificação %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please complete all parts of the date. Por favor indique todas as partes da data. Details

Please complete all parts of the date.

Por favor indique todas as partes da data.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Date entered is invalid! A data introduzida é inválida! Details

Date entered is invalid!

A data introduzida é inválida!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
algarvio
References:
Priority:
normal
More links:
Change the language Alterar o idioma Details

Change the language

Alterar o idioma
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field. Apenas podem ser introduzidos números no campo textual de acompanhamento em '%s'. Details

Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field.

Apenas podem ser introduzidos números no campo textual de acompanhamento em '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Comment your answers. Comente as suas respostas. Details

Comment your answers.

Comente as suas respostas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
algarvio
References:
Priority:
normal
More links:
Comment only when you don't choose an answer. Comente apenas quando não escolher uma resposta. Details

Comment only when you don't choose an answer.

Comente apenas quando não escolher uma resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
algarvio
References:
Priority:
normal
More links:
Comment only when you choose an answer. Introduza comentários apenas quando escolher uma resposta Details

Comment only when you choose an answer.

Introduza comentários apenas quando escolher uma resposta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Only numbers may be entered in these fields. Nestes campos só é possível introduzir números. Details

Only numbers may be entered in these fields.

Nestes campos só é possível introduzir números.
You have to log in to edit this translation.
Only answer the following question if: Só responda à seguinte pergunta se: Details

Only answer the following question if:

Só responda à seguinte pergunta se:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer. Adicionar um botão para reinicir o botão deslizante. Se tiver sido definido um valor inicial, este será o escolhido, senão irá remover a resposta. Details

Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer.

Adicionar um botão para reinicir o botão deslizante. Se tiver sido definido um valor inicial, este será o escolhido, senão irá remover a resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value). A pega será mostrada no meio do botão deslizante excepto se o valor initia deste tiver sido definido (isto não irá definir o valor inicial). Details

The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value).

A pega será mostrada no meio do botão deslizante excepto se o valor initia deste tiver sido definido (isto não irá definir o valor inicial).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 237 238 239 240 241 381

Export as