LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Portuguese (Portugal)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,356) Translated (5,356) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (2)
1
Prio Original string Translation
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. Entre um rótulo por linha. Vocẽ pode prover um código separando o código e o texto do rótulo co um ponto-e-vírgula ou tab. Para pesquisas muti-linguais você deve adicionar a(s) tradução(ões) na mesma linha separada(s) com ponto-e-vírgula ou tab. Por favor lembre de usar o botão salvar depois de aplicar as mudanças. Details

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes.

Entre um rótulo por linha. Vocẽ pode prover um código separando o código e o texto do rótulo co um ponto-e-vírgula ou tab. Para pesquisas muti-linguais você deve adicionar a(s) tradução(ões) na mesma linha separada(s) com ponto-e-vírgula ou tab. Por favor lembre de usar o botão salvar depois de aplicar as mudanças.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2024-02-21 21:30:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
foguinho.peruca
References:
Priority:
normal
More links:
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. Introduzir uma etiqueta por linha. Pode fornecer um código separando o código e o texto da etiqueta com um ponto e vírgula ou um tabulador. Para inquéritos multilingues, adicione a(s) tradução(ões) na mesma linha, separada(s) por um ponto e vírgula ou um tabulador. Não se esqueça de utilizar o botão Guardar depois de aplicar as alterações. Details

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes.

Introduzir uma etiqueta por linha. Pode fornecer um código separando o código e o texto da etiqueta com um ponto e vírgula ou um tabulador. Para inquéritos multilingues, adicione a(s) tradução(ões) na mesma linha, separada(s) por um ponto e vírgula ou um tabulador. Não se esqueça de utilizar o botão Guardar depois de aplicar as alterações.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-03-21 11:57:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1

Export as