Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
GroupId missing | Identificador de grupo está em falta | Details | |
Could not delete Box | Não foi possível excluir a Caixa | Details | |
Survey theme options | Opções do tema de inquérito | Details | |
You are not a participant of this survey. | Não é um participante deste inquérito. | Details | |
You are not a participant of this survey. Não é um participante deste inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit theme options | Editar opções do tema | Details | |
Uppercase only | Maiúsculas apenas | Details | |
The new password can not be empty. | A nova palavra-passe não pode ser vazia. | Details | |
The new password can not be empty. A nova palavra-passe não pode ser vazia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it. | Nota: Ao apagar uma resposta incompleta durante um inquérito em curso, o respondente não poderá completá-lo. | Details | |
Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it. Nota: Ao apagar uma resposta incompleta durante um inquérito em curso, o respondente não poderá completá-lo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete this response? | Apagar esta resposta? | Details | |
Do you want to delete this response? Apagar esta resposta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The data could not be saved because the response does not exist in the database. | Os dados não foram guardados porque a resposta não existe na base de dados. | Details | |
The data could not be saved because the response does not exist in the database. Os dados não foram guardados porque a resposta não existe na base de dados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom token | Código personalizado | Details | |
Without ambiguous characters | Sem caracteres ambíguos | Details | |
Numeric tokens | Códigos numéricos | Details | |
No custom function for this survey | Não há função personalizada para este inquérito | Details | |
No custom function for this survey Não há função personalizada para este inquérito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error! You do not have the permission to edit this user. | Erro! Não tem permissões para editar este utilizador. | Details | |
Error! You do not have the permission to edit this user. Erro! Não tem permissões para editar este utilizador.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as