| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Azerbaijani | Azerbaijano | Details | |
| Use for all languages | Utilizar para todos os idiomas | Details | |
| Copy question settings? | Copiar as configurações da pergunta? | Details | |
|
Copy question settings? Copiar as configurações da pergunta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| {n} second to go|{n} seconds to go | falta {n} segundo|faltam {n} segundos | Details | |
|
{n} second to go|{n} seconds to go falta {n} segundo|faltam {n} segundos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. | Existem mais emails pendentes do que os que podem ser enviadas de uma só vez. Continue com o envio clicando abaixo, ou aguarde %s{n}%s segundo.|Existem mais emails pendentes do que os que podem ser enviadas de uma só vez. Continue com o envio clicando abaixo, ou aguarde %s{n}%s segundos. | Details | |
|
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. Existem mais emails pendentes do que os que podem ser enviadas de uma só vez. Continue com o envio clicando abaixo, ou aguarde %s{n}%s segundo.|Existem mais emails pendentes do que os que podem ser enviadas de uma só vez. Continue com o envio clicando abaixo, ou aguarde %s{n}%s segundos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The default group is always public. | O grupo por defeito é sempre público. | Details | |
|
The default group is always public. O grupo por defeito é sempre público.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group. | Se o modo público estiver ativo, todos os utilizadores podem visualizar o grupo de inquéritos e podem colocar inquéritos no grupo de inquéritos. | Details | |
|
When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group. Se o modo público estiver ativo, todos os utilizadores podem visualizar o grupo de inquéritos e podem colocar inquéritos no grupo de inquéritos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Admin email template: | Modelo de email do administrador: | Details | |
|
Admin email template: Modelo de email do administrador:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Admin creation email template | Modelo da mensagem de criação de utilizador | Details | |
|
Admin creation email template Modelo da mensagem de criação de utilizador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Available placeholders | Campos de substituição disponíveis | Details | |
|
Available placeholders Campos de substituição disponíveis
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Admin creation email subject | Assunto da mensagem de criação de utilizador | Details | |
|
Admin creation email subject Assunto da mensagem de criação de utilizador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Send email to new user administrators: | Enviar email para os novos utilizadores: | Details | |
|
Send email to new user administrators: Enviar email para os novos utilizadores:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Number of seconds to wait until the next email batch is sent. | Número de segundos a aguardar até ao envio do próximo bloco de emails. | Details | |
|
Number of seconds to wait until the next email batch is sent. Número de segundos a aguardar até ao envio do próximo bloco de emails.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email sending rate: | Taxa de envio de emails: | Details | |
| Add permissions: | Adicionar permissões: | Details | |
Export as