| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Language code is invalid in this survey | O código do idioma é inválida neste inquérito | Details | |
|
Language code is invalid in this survey O código do idioma é inválida neste inquérito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| User does not have permission to use this theme | O utilizador não tem permissões para usar este tema. | Details | |
|
User does not have permission to use this theme O utilizador não tem permissões para usar este tema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is not possible to add/delete groups if the survey is active. | Não é possível adicionar/eliminar grupos de perguntas enquanto o inquérito estiver ativo. | Details | |
|
It is not possible to add/delete groups if the survey is active. Não é possível adicionar/eliminar grupos de perguntas enquanto o inquérito estiver ativo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar. | Em qualquer altura pode mudar para o modo de acesso livre. Aceda a Configurações --> Participantes no inquérito e clique no botão vermelho " Remover tabela de participantes" no canto superior direito. | Details | |
|
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar. Em qualquer altura pode mudar para o modo de acesso livre. Aceda a Configurações --> Participantes no inquérito e clique no botão vermelho " Remover tabela de participantes" no canto superior direito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later. | No modo de acesso restrito, apenas podem aceder ao inquérito as pessoas que tenham sido convidadas (e que possuem um código de acesso). Pode ativar o modo de acesso restrito agora ou mais tarde. | Details | |
|
In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later. No modo de acesso restrito, apenas podem aceder ao inquérito as pessoas que tenham sido convidadas (e que possuem um código de acesso). Pode ativar o modo de acesso restrito agora ou mais tarde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey. | Por defeito, os inquéritos são ativados em modo de acesso livre. Neste modo os participantes não necessitam de um convite (código de acesso) para responder ao inquérito. | Details | |
|
By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey. Por defeito, os inquéritos são ativados em modo de acesso livre. Neste modo os participantes não necessitam de um convite (código de acesso) para responder ao inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit permission role '%s' | Editar permissão de função '%s' | Details | |
|
Edit permission role '%s' Editar permissão de função '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upload and install theme file | Carregar e instalar ficheiro de tema | Details | |
|
Upload and install theme file Carregar e instalar ficheiro de tema
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey. | Pode partilhar o inquérito através de URL, código QR ou redes sociais. Aceda a Configurações --> Visão geral --> Partilhar o seu inquérito. | Details | |
|
You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey. Pode partilhar o inquérito através de URL, código QR ou redes sociais. Aceda a Configurações --> Visão geral --> Partilhar o seu inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available. | O seu inquérito foi ativado e já estão disponíveis as respostas e a seção de estatísticas. | Details | |
|
Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available. O seu inquérito foi ativado e já estão disponíveis as respostas e a seção de estatísticas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is not possible to add groups to an active survey. | Não é possível adicionar grupos em inquéritos ativos. | Details | |
|
It is not possible to add groups to an active survey. Não é possível adicionar grupos em inquéritos ativos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is not possible to add questions to an active survey. | Não é possível adicionar perguntas em inquéritos ativos. | Details | |
|
It is not possible to add questions to an active survey. Não é possível adicionar perguntas em inquéritos ativos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Resend | Reenviar | Details | |
| Continue in open-access mode | Continuar em modo de acesso livre | Details | |
|
Continue in open-access mode Continuar em modo de acesso livre
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL. | Se mudar para o modo de acesso restrito o inquérito ficará acessível mediante a introdução de código de acesso, manualmente ou através de um URL. | Details | |
|
If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL. Se mudar para o modo de acesso restrito o inquérito ficará acessível mediante a introdução de código de acesso, manualmente ou através de um URL.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as