| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Customize theme | Personalizar tema | Details | |
| Please note that if you delete an incomplete response during a running survey,↵ the participant will not be able to complete it. | Se apagar uma resposta incompleta num inquérito a decorrer,↵ o participante não conseguirá completar a sua resposta. | Details | |
|
Please note that if you delete an incomplete response during a running survey,↵ the participant will not be able to complete it. Se apagar uma resposta incompleta num inquérito a decorrer,↵↵ o participante não conseguirá completar a sua resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import question summary | Resumo da importação de perguntas | Details | |
|
Import question summary Resumo da importação de perguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import question group summary | Resumo da importação de grupos de perguntas | Details | |
|
Import question group summary Resumo da importação de grupos de perguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Personalized menu entries | Entradas personalizadas de menu | Details | |
|
Personalized menu entries Entradas personalizadas de menu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Personalized menus | Menus personalizados | Details | |
| Personal settings | Configurações pessoais | Details | |
| Profile | Perfil | Details | |
| CAPTCHA | CAPTCHA | Details | |
| Access control | Controlo de acesso | Details | |
| Publication date | Data de publicação | Details | |
| ... progress bar | ... barra de progresso | Details | |
| ... on-screen keyboard | ... teclado no ecrã | Details | |
| ... welcome screen | ... ecrã de boas vindas | Details | |
| ... question number and code | ... número e código da pergunta | Details | |
|
... question number and code ... número e código da pergunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as