Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. | Foi enviado um email para o seu endereço electrónico com os dados de acesso a este inquérito. Por favor siga o endereço contido no email para continuar. | Details | |
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. Foi enviado um email para o seu endereço electrónico com os dados de acesso a este inquérito. Por favor siga o endereço contido no email para continuar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for registering to participate in this survey. | Obrigado por se ter registado para participar neste inquérito. | Details | |
Thank you for registering to participate in this survey. Obrigado por se ter registado para participar neste inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s cannot be left empty | %s não pode ficar vazio | Details | |
The email you used is not valid. Please try again. | O email que utilizou não é válido. Tente novamente. | Details | |
The email you used is not valid. Please try again. O email que utilizou não é válido. Tente novamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The answer to the security question is incorrect. | A resposta à pergunta de segurança está incorrecta. | Details | |
The answer to the security question is incorrect. A resposta à pergunta de segurança está incorrecta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer | A sua resposta | Details | |
Question | Pergunta | Details | |
Survey name (ID): | Nome do inquérito (ID): | Details | |
Survey name (ID) | Nome do inquérito (ID) | Details | |
PDF export | Exportação para PDF | Details | |
Please contact %s ( %s ) for further assistance. | Por favor, contacte %s ( %s ) para mais assistência. | Details | |
Please contact %s ( %s ) for further assistance. Por favor, contacte %s ( %s ) para mais assistência.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. | Ou esteve inativo demasiado tempo, ou tem os cookies desativados no seu navegador, ou houve problemas com a sua ligação. | Details | |
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. Ou esteve inativo demasiado tempo, ou tem os cookies desativados no seu navegador, ou houve problemas com a sua ligação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but your session has expired. | Lamentamos, mas a sua sessão expirou. | Details | |
We are sorry but your session has expired. Lamentamos, mas a sua sessão expirou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been successfully removed from this survey. | Foi removido com sucesso deste inquérito. | Details | |
You have been successfully removed from this survey. Foi removido com sucesso deste inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been already removed from this survey. | Já tinha sido removido deste inquérito. | Details | |
You have been already removed from this survey. Já tinha sido removido deste inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as