Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Welcome to %s! | Bem-vindo(a) a %s! | Details | |
Edit label sets | Editar conjunto de etiquetas | Details | |
Administration | Administração | Details | |
Date saved | Data guardada | Details | |
Identifier | Identificador | Details | |
ID: %s | ID: %s | Details | |
Saved responses | Respostas guardadas | Details | |
No quotas have been set for this survey | Não foram definidas quotas para este inquérito | Details | |
No quotas have been set for this survey Não foram definidas quotas para este inquérito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick CSV report | Relatório CSV rápido | Details | |
Survey quotas | Quotas do inquérito | Details | |
Add new quota | Adicionar nova quota | Details | |
New quota | Nova quota | Details | |
Save this, then create another: | Guarde este e crie outro: | Details | |
Save this, then create another: Guarde este e crie outro:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select answer: | Escolher resposta: | Details | |
All answers are already selected in this quota. | Já estão selecionadas todas as respostas nesta quota. | Details | |
All answers are already selected in this quota. Já estão selecionadas todas as respostas nesta quota.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as