| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Currently there are no conditions configured for this survey. | Neste momento não existem condições configuradas para este inquérito. | Details | |
|
Currently there are no conditions configured for this survey. Neste momento não existem condições configuradas para este inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reset conditions | Redefinir condições | Details | |
| Currently there are no additional languages configured for this survey. | Neste momento não existem idiomas adicionais configurados para este inquérito. | Details | |
|
Currently there are no additional languages configured for this survey. Neste momento não existem idiomas adicionais configurados para este inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quick-translation | Tradução rápida | Details | |
| Tools | Ferramentas | Details | |
| Survey logic file | Lógica do inquérito | Details | |
| Email templates | Modelos de email | Details | |
| Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions. | O inquérito não pode ser ativado. Ou não tem autorização, ou não existem perguntas. | Details | |
|
Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions. O inquérito não pode ser ativado. Ou não tem autorização, ou não existem perguntas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Table size usage | Utilização do tamanho da tabela | Details | |
| Table column usage | Utilização da coluna da tabela | Details | |
| Number of questions/groups: | Número de perguntas/grupos de perguntas: | Details | |
|
Number of questions/groups: Número de perguntas/grupos de perguntas:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Resources | Recursos | Details | |
| Panel integration | Integração do painel | Details | |
| Copy | Copiar | Details | |
| If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format | Se alterar o formato dos emails terá que rever os seus modelos de email para se ajustarem ao novo formato | Details | |
|
If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format Se alterar o formato dos emails terá que rever os seus modelos de email para se ajustarem ao novo formato
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as