Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure you want to delete this theme? | Eliminar este tema? | Details | |
Are you sure you want to delete this theme? Eliminar este tema?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter the name for the new theme: | Por favor, indicar o nome para o novo tema: | Details | |
Please enter the name for the new theme: Por favor, indicar o nome para o novo tema:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This is a standard theme. | Atenção: Este é um tema padrão. | Details | |
Note: This is a standard theme. Atenção: Este é um tema padrão.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This file type is not allowed to be uploaded. | Não é permitida a submissão deste tipo de ficheiros. | Details | |
This file type is not allowed to be uploaded. Não é permitida a submissão deste tipo de ficheiros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated. | Note que esta secção de avaliação apenas irá aparecer se as regras de avaliação estiverem definidas e se o modo de avaliação estiver ativo. | Details | |
Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated. Note que esta secção de avaliação apenas irá aparecer se as regras de avaliação estiverem definidas e se o modo de avaliação estiver ativo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Assessment details | Detalhes das avaliações | Details | |
Assessment heading | Cabeçalho da avaliação | Details | |
Select template ZIP file: | Selecione o ficheiro ZIP do modelo: | Details | |
Select template ZIP file: Selecione o ficheiro ZIP do modelo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Upload template file | Submeter um ficheiro de modelo | Details | |
List question groups | Lista de grupos de perguntas | Details | |
Preview question group | Pré-visualizar o grupo de perguntas | Details | |
Preview question group Pré-visualizar o grupo de perguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Partial (saved) responses | Respostas parciais (gravadas) | Details | |
Partial (saved) responses Respostas parciais (gravadas)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Data entry screen | Ecrã de entrada de dados | Details | |
This survey is not active - no responses are available. | O inquérito não está ativo - não existem respostas disponíveis. | Details | |
This survey is not active - no responses are available. O inquérito não está ativo - não existem respostas disponíveis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses & statistics | Respostas e estatísticas | Details | |
Export as