Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Question %s has outdated links. | A pergunta %s tem links desatualizados. | Details | |
Question %s has outdated links. A pergunta %s tem links desatualizados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. | As opções personalizadas definidas para este tema foram reinicializadas com os valores de defeito. | Details | |
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. As opções personalizadas definidas para este tema foram reinicializadas com os valores de defeito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Token length cannot be bigger than {max} characters. | O comprimento do código/token não pode ser superior a {max} caracteres. | Details | |
Token length cannot be bigger than {max} characters. O comprimento do código/token não pode ser superior a {max} caracteres.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit themes | Editar temas | Details | |
Manage administrators | Gerir utilizadores | Details | |
View global settings | Ver definições globais | Details | |
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s | Aceda à funcionalidade %sGestão de utilizadores%s para gerir os utilizadores da plataforma (adicionar/editar/apagar utilizadores da plataforma ). %sSe não tiver as permissões necessárias entre em contacto com o administrador da plataforma.%s | Details | |
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s Aceda à funcionalidade %sGestão de utilizadores%s para gerir os utilizadores da plataforma (adicionar/editar/apagar utilizadores da plataforma ). %sSe não tiver as permissões necessárias entre em contacto com o administrador da plataforma.%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. | Definições herdadas são estabelecidas nas suas %sdefinições globais%s ou %sgrupos de inquéritos%s. Aceda %saqui%s para obter mais informações sobre definições herdadas. | Details | |
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. Definições herdadas são estabelecidas nas suas %sdefinições globais%s ou %sgrupos de inquéritos%s. Aceda %saqui%s para obter mais informações sobre definições herdadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Replace (Ctrl-H) | Substituir (Ctrl-H) | Details | |
Find (Ctrl-F) | Procurar (Ctrl-F) | Details | |
Redo (Ctrl-Y) | Refazer (Ctrl-Y) | Details | |
Undo (Ctrl-Z) | Desfazer (Ctrl-Z) | Details | |
Surveys owned: | Inquéritos pertencentes: | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | O formato de gravação não está definido, o parâmetro é guardado tal como mostrado ao utilizador (actualmente '%s'). | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). O formato de gravação não está definido, o parâmetro é guardado tal como mostrado ao utilizador (actualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save default format | Guardar formato por defeito | Details | |
Export as