| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Previous month | Mês anterior | Details | |
| Until: | Até: | Details | |
| Character set for file import/export: | Codificação de carateres do ficheiro de importação/exportação: | Details | |
|
Character set for file import/export: Codificação de carateres do ficheiro de importação/exportação:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete condition | Eliminar condição | Details | |
| Language: | Idioma | Details | |
| Output format: | Formato de saída: | Details | |
| This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. | Este ficheiro não é um arquivo ZIP válido. A importação falhou. | Details | |
|
This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. Este ficheiro não é um arquivo ZIP válido. A importação falhou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click to expand | Clicar para expandir | Details | |
| An error occurred. | Ocorreu um erro | Details | |
| Confirm | Confirmar | Details | |
| Quota with ID %s was deleted | Identificador de quota %s foi eliminado | Details | |
|
Quota with ID %s was deleted Identificador de quota %s foi eliminado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New quota saved | Nova quota guardada | Details | |
| Are you sure? | Tem a certeza? | Details | |
| You may not use slashes or ampersands in your name or password. | Não pode usar barras diagonais ou E comerciais no seu nome ou palavra-chave. | Details | |
|
You may not use slashes or ampersands in your name or password. Não pode usar barras diagonais ou E comerciais no seu nome ou palavra-chave.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group: | Grupo: | Details | |
Export as