| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x. | Por favor atualize primeiro para a versão 2.6.4. ou qualquer outra versão 2.x posterior antes de atualizar para a versão 3.x. | Details | |
|
Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x. Por favor atualize primeiro para a versão 2.6.4. ou qualquer outra versão 2.x posterior antes de atualizar para a versão 3.x.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will not be able to update because your previous LimeSurvey version is too old. | Não será possível efetuar a atualização pois a sua versão anterior do LimeSurvey é muito antiga. | Details | |
|
You will not be able to update because your previous LimeSurvey version is too old. Não será possível efetuar a atualização pois a sua versão anterior do LimeSurvey é muito antiga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Search (3 characters minimum) | Pesquisar (mínimo de 3 caracteres) | Details | |
|
Search (3 characters minimum) Pesquisar (mínimo de 3 caracteres)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New menu entry | Nova entrada de menu | Details | |
| New menu | Novo menu | Details | |
| Error: | Erro: | Details | |
| Share this link | Partilhar esta hiperligação | Details | |
| Activation settings | Configurações de ativação | Details | |
| Finally, activate your survey | Finalmente, ative o seu inquérito | Details | |
|
Finally, activate your survey Finalmente, ative o seu inquérito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Easy navigation with the "breadcrumbs" | Navegação estrutural (breadcrumbs) permite uma fácil navegação | Details | |
|
Easy navigation with the "breadcrumbs" Navegação estrutural (breadcrumbs) permite uma fácil navegação
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Now save the answer options | Agora guarde as opções de resposta | Details | |
|
Now save the answer options Agora guarde as opções de resposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add some answer options to your question | Adicione algumas opções de resposta à sua pergunta | Details | |
|
Add some answer options to your question Adicione algumas opções de resposta à sua pergunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Now save the subquestions | Agora grave as perguntas secundárias | Details | |
|
Now save the subquestions Agora grave as perguntas secundárias
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add subquestion row | Adicionar linha de pergunta secundária | Details | |
|
Add subquestion row Adicionar linha de pergunta secundária
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add some subquestions to your question | Adicione algumas perguntas secundárias à sua pergunta | Details | |
|
Add some subquestions to your question Adicione algumas perguntas secundárias à sua pergunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as