| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Let's add a question group | Vamos incluir um grupo de perguntas | Details | |
|
Let's add a question group Vamos incluir um grupo de perguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you want to know more about them, check our manual. | Se quiser saber mais sobre eles, confira o nosso manual. | Details | |
|
If you want to know more about them, check our manual. Se quiser saber mais sobre eles, confira o nosso manual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. | Nós criaremos um grupo de perguntas e uma pergunta neste tutorial. É necessário criá-lo automaticamente. | Details | |
|
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. Nós criaremos um grupo de perguntas e uma pergunta neste tutorial. É necessário criá-lo automaticamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Describe your survey, but do not ask any question yet. | Descreva seu inquérito, mas não faça qualquer pegunta por enquanto. | Details | |
|
Describe your survey, but do not ask any question yet. Descreva seu inquérito, mas não faça qualquer pegunta por enquanto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. | O texto aqui inserido aqui será apresentado na ecrã de boas vindas, que é a primeira coisa que os respondentes verão quando acederem ao seu inquérito. | Details | |
|
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. O texto aqui inserido aqui será apresentado na ecrã de boas vindas, que é a primeira coisa que os respondentes verão quando acederem ao seu inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| In this field you may type a short description of your survey. | Neste campo você pode escrever uma curta descrição do seu inquérito. | Details | |
|
In this field you may type a short description of your survey. Neste campo você pode escrever uma curta descrição do seu inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are %s questions in this survey. | Existem %s perguntas neste questionário. | Details | |
|
There are %s questions in this survey. Existem %s perguntas neste questionário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| General survey settings | Configurações gerais do inquérito | Details | |
|
General survey settings Configurações gerais do inquérito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Text elements | Elementos de texto | Details | |
| Extracted files not found - maybe a permission problem? | Os ficheiros extraídos não foram encontrados - será um problema de permissões? | Details | |
|
Extracted files not found - maybe a permission problem? Os ficheiros extraídos não foram encontrados - será um problema de permissões?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template. | Não é possível processar o esquema %s para o modelo %s. Tente instalar o modelo novamente. | Details | |
|
Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template. Não é possível processar o esquema %s para o modelo %s. Tente instalar o modelo novamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template. | Não é possível processar o esquema %s para o modelo %s. A versão do modelo na base de dados é %s, mas em config.xml é %s. Favor reinstalar o modelo. | Details | |
|
Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template. Não é possível processar o esquema %s para o modelo %s. A versão do modelo na base de dados é %s, mas em config.xml é %s. Favor reinstalar o modelo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Permission level? | Nível de permissão ? | Details | |
| Modified by | Modificado por | Details | |
| Modified on | Modificado em | Details | |
Export as