Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it. | Não é possível desinstalar o tema '%s' porque alguns temas são seus herdeiros. | Details | |
You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it. Não é possível desinstalar o tema '%s' porque alguns temas são seus herdeiros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This function cannot be executed because demo mode is active. | Esta função não pode ser executada porque o modo de demonstração está ativo. | Details | |
This function cannot be executed because demo mode is active. Esta função não pode ser executada porque o modo de demonstração está ativo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This feature is only available for MySQL databases. Your database type is %s. | Esta funcionalidade está disponível apenas para bases de dados MySQL. A sua base de dados é do tipo %s. | Details | |
This feature is only available for MySQL databases. Your database type is %s. Esta funcionalidade está disponível apenas para bases de dados MySQL. A sua base de dados é do tipo %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Activate assessements | Ativar avaliações | Details | |
If you want to activate it, click here: | Se quer ativar, clique aqui: | Details | |
If you want to activate it, click here: Se quer ativar, clique aqui:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Assessment mode for this survey is not activated. | O modo de avaliação para este inquérito não está ativado. | Details | |
Assessment mode for this survey is not activated. O modo de avaliação para este inquérito não está ativado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't delete a group if it's not empty! | Não pode eliminar um grupo se ele não estiver vazio! | Details | |
You can't delete a group if it's not empty! Não pode eliminar um grupo se ele não estiver vazio!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Something went wrong! Are the survey menus properly restored? | Ocorreu um erro ! Os menus do inquérito foram restaurados corretamente? | Details | |
Something went wrong! Are the survey menus properly restored? Ocorreu um erro ! Os menus do inquérito foram restaurados corretamente?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default survey menu entries restored. | Entradas padrão do menu de inquérito restauradas. | Details | |
Default survey menu entries restored. Entradas padrão do menu de inquérito restauradas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You don't have the right to restore the settings to default | Não tem permissões para repor as configurações padrão | Details | |
You don't have the right to restore the settings to default Não tem permissões para repor as configurações padrão
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Something went wrong! | Ocorrência com erros! | Details | |
Default survey menus restored. | Menus padrão de inquéritos restaurados. | Details | |
Default survey menus restored. Menus padrão de inquéritos restaurados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s | Não é possível associar ao diretório LDAP. Mensagem de erro: %s | Details | |
Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s Não é possível associar ao diretório LDAP. Mensagem de erro: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hidden: | Ocultos: | Details | |
Visible: | Visíveis: | Details | |
Export as