| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Invalid question group id | Identificador de grupo de perguntas é inválido | Details | |
|
Invalid question group id Identificador de grupo de perguntas é inválido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not store advanced options | Não foi possível guardar as opções avançadas | Details | |
|
Could not store advanced options Não foi possível guardar as opções avançadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Script | Script | Details | |
| Editor | Editor | Details | |
| Open editor | Abrir editor | Details | |
| Quick add | Adição rápida | Details | |
| Attribute values for central participants have been updated from the survey participants | Os valores dos atributos da base central de participantes foram atualizados a partir dos participantes do inquérito | Details | |
|
Attribute values for central participants have been updated from the survey participants Os valores dos atributos da base central de participantes foram atualizados a partir dos participantes do inquérito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Label set successfully saved | O conjunto de etiquetas foi guardado com sucesso | Details | |
|
Label set successfully saved O conjunto de etiquetas foi guardado com sucesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Label could not be created. | Não foi possível criar a etiqueta. | Details | |
|
Label could not be created. Não foi possível criar a etiqueta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Label set successfully created. | O conjunto de etiquetas foi criado com sucesso. | Details | |
|
Label set successfully created. O conjunto de etiquetas foi criado com sucesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to send email about your saved survey (Error: %s). | Não foi possível enviar um email a propósito do inquérito guardado (Erro: %s). | Details | |
|
Unable to send email about your saved survey (Error: %s). Não foi possível enviar um email a propósito do inquérito guardado (Erro: %s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Go to advanced options | Ir para opções avançadas | Details | |
| Preserve response IDs | Manter os IDs das respostas | Details | |
| This is an automated email notification that a user has been created for you on the website %s. | Isto é uma mensagem de email automática para notificar que foi criado um utilizador para si no site %s. | Details | |
|
This is an automated email notification that a user has been created for you on the website %s. Isto é uma mensagem de email automática para notificar que foi criado um utilizador para si no site %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your login credentials have been reset | Suas credenciais de acesso foram reiniciadas | Details | |
|
Your login credentials have been reset Suas credenciais de acesso foram reiniciadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as