Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Always on | Sempre ligado | Details | |
Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled | Este tipo de pergunta está a ser utilizado por um inquérito e não pode ser desinstalado | Details | |
Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled Este tipo de pergunta está a ser utilizado por um inquérito e não pode ser desinstalado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question type is being extended and cannot be uninstalled | Este tipo de pergunta está sendo expandido e não pode ser desinstalado | Details | |
Question type is being extended and cannot be uninstalled Este tipo de pergunta está sendo expandido e não pode ser desinstalado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group ID (gid): “%s” already set with language ”%s”. | O ID do grupo (gid): "%s" já definido com o idioma "%s". | Details | |
Group ID (gid): “%s” already set with language ”%s”. O ID do grupo (gid): "%s" já definido com o idioma "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can add any regular expression based validation in here | Aqui pode adicionar uma validação baseada em expressões regulares | Details | |
You can add any regular expression based validation in here Aqui pode adicionar uma validação baseada em expressões regulares
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Input validation | Validação da resposta | Details | |
Default attribute values for this question type will be cleared | Serão apagados os valores por defeito para este tipo de perguntas | Details | |
Default attribute values for this question type will be cleared Serão apagados os valores por defeito para este tipo de perguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clear default values | Apagar valores por defeito | Details | |
All attribute values for this question type will be saved as default | Todos os atributos para este tipo de pergunta serão guardados como valores por defeito | Details | |
All attribute values for this question type will be saved as default Todos os atributos para este tipo de pergunta serão guardados como valores por defeito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save as default values | Guardar como valores por defeito | Details | |
Save as default values Guardar como valores por defeito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Store the answers to this question encrypted | As respostas a esta pergunta serão guardadas com encriptação | Details | |
Store the answers to this question encrypted As respostas a esta pergunta serão guardadas com encriptação
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Makes this question mandatory in your survey. Option "Soft" gives a possibility to skip a question without giving any answer. | Torna essa pergunta obrigatória no seu inquérito. A opção "Suave" oferece a possibilidade de saltar uma pergunta sem dar qualquer resposta. | Details | |
Makes this question mandatory in your survey. Option "Soft" gives a possibility to skip a question without giving any answer. Torna essa pergunta obrigatória no seu inquérito. A opção "Suave" oferece a possibilidade de saltar uma pergunta sem dar qualquer resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Activate the "other" option for your question | Ativar a opção "outro" para a sua pergunta | Details | |
Activate the "other" option for your question Ativar a opção "outro" para a sua pergunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Soft | Suave | Details | |
The question code is mandatory. | O código da pergunta é obrigatório. | Details | |
The question code is mandatory. O código da pergunta é obrigatório.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as