Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. | Avètz pas respondut a una o mantuna question obligatòria. Poiretz pas contunhar tant qu'auretz pas respondut a aquelas. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. Avètz pas respondut a una o mantuna question obligatòria. Poiretz pas contunhar tant qu'auretz pas respondut a aquelas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | I a pas mai de question. Quichatz lo boton <Mandar> per acabar aqueste questionari. | Details | |
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. I a pas mai de question. Quichatz lo boton <Mandar> per acabar aqueste questionari.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your answers | Sometre vòstras responsas. | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it | Aqueste grop conten pas cap de question. Vos cal apondre de questions dins aqueste grop abans de lo poder previsualizar | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it Aqueste grop conten pas cap de question. Vos cal apondre de questions dins aqueste grop abans de lo poder previsualizar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid group number for this survey: | Numèro de grop invalid per aqueste questionari : | Details | |
Invalid group number for this survey: Numèro de grop invalid per aqueste questionari :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View the statistics for this survey. | Veire las estatisticas d'aqueste questionari | Details | |
View the statistics for this survey. Veire las estatisticas d'aqueste questionari
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Print your answers. | Imprimir vòstras responsas. | Details | |
Your survey responses have been recorded. | Vòstras responsas al questionari son estadas enregistradas. | Details | |
Your survey responses have been recorded. Vòstras responsas al questionari son estadas enregistradas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you! | Mercé ! | Details | |
Did Not Save | Pas salvat | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Utilizatz los botons de navigacion de LimeSurvey o l'indèx. Semblariá qu'aguèssetz utilizat lo boton precedent del navigator per recargar una pagina. | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Utilizatz los botons de navigacion de LimeSurvey o l'indèx. Semblariá qu'aguèssetz utilizat lo boton precedent del navigator per recargar una pagina.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to add questions | Vos cal apondre de questions | Details | |
You need to add question groups | Vos cal apondre de gropes de questions | Details | |
You need to add question groups Vos cal apondre de gropes de questions
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey cannot be activated yet. | Impossible d'activar lo questionari ara. | Details | |
Survey cannot be activated yet. Impossible d'activar lo questionari ara.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Straight | Simple | Details | |
Export as