Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. | Eitt eller fleire spørsmål er ikkje svara på ein gyldig måte. Du kan ikkje fortsetje før desse svara er gyldige. | Details | |
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. Eitt eller fleire spørsmål er ikkje svara på ein gyldig måte. Du kan ikkje fortsetje før desse svara er gyldige.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. | Eitt eller fleire naudsynte spørsmål er ikkje blitt svara på. Du kan ikkje fortsetje før desse spørsmåla er svara på. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. Eitt eller fleire naudsynte spørsmål er ikkje blitt svara på. Du kan ikkje fortsetje før desse spørsmåla er svara på.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | Det finnast ikkje fleire spørsmål. Trykk knappen <Submit> for å gjere ferdig undersøkinga. | Details | |
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. Det finnast ikkje fleire spørsmål. Trykk knappen <Submit> for å gjere ferdig undersøkinga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your answers | Send inn svara dine | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it | Denne gruppa inneheld ikkje spørsmål. Du må leggje spørsmål til gruppa før du kan førehandsvise ho | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it Denne gruppa inneheld ikkje spørsmål. Du må leggje spørsmål til gruppa før du kan førehandsvise ho
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid group number for this survey: | Ikkje gyldig gruppenummer for denne undersøkinga: | Details | |
Invalid group number for this survey: Ikkje gyldig gruppenummer for denne undersøkinga:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View the statistics for this survey. | Vis statistikken for denne undersøkinga. | Details | |
View the statistics for this survey. Vis statistikken for denne undersøkinga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Print your answers. | Skriv ut svara dine. | Details | |
Your survey responses have been recorded. | Svara dine har blitt lagra. | Details | |
Your survey responses have been recorded. Svara dine har blitt lagra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you! | Tusen takk! | Details | |
Did Not Save | Blei ikkje lagra | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Bruk navigasjonsknapper eller indeks for unersøkinga. Det ser ut til at du prøvde å bruke nettleserattende-knappen for å sende inn ei side på nytt. | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Bruk navigasjonsknapper eller indeks for unersøkinga. Det ser ut til at du prøvde å bruke nettleserattende-knappen for å sende inn ei side på nytt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to add questions | Du må leggje til spørsmål | Details | |
You need to add question groups | Du må leggje til spørsmålsgrupper | Details | |
You need to add question groups Du må leggje til spørsmålsgrupper
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey cannot be activated yet. | Undersøkinga kan ikkje aktiverast no. | Details | |
Survey cannot be activated yet. Undersøkinga kan ikkje aktiverast no.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as