| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Present subquestions in normal, random or alphabetical order | Subvragen in normale, willekeurige of alfabetische volgorde tonen | Details | |
|
Present subquestions in normal, random or alphabetical order Subvragen in normale, willekeurige of alfabetische volgorde tonen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You still have a participants list for your survey. You can remove it under | U heeft nog steeds een deelnemerslijst voor uw enquête. U kunt die verwijderen onder | Details | |
|
You still have a participants list for your survey. You can remove it under U heeft nog steeds een deelnemerslijst voor uw enquête. U kunt die verwijderen onder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have participants yet. Create or restore archived participants under | U heeft nog geen deelnemers. Maak deelnemers aan of herstel gearchiveerde deelnemers onder | Details | |
|
You do not have participants yet. Create or restore archived participants under U heeft nog geen deelnemers. Maak deelnemers aan of herstel gearchiveerde deelnemers onder
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestions order | Volgorde subvragen | Details | |
| Select how you want to share your survey | Selecteer hoe u de enquête wilt delen | Details | |
|
Select how you want to share your survey Selecteer hoe u de enquête wilt delen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Random A-Z/Z-A | Willekeurige A-Z/Z-A | Details | |
| Only participants with the link and access code can access. | Alleen deelnemers met de link en toegangscode hebben toegang. | Details | |
|
Only participants with the link and access code can access. Alleen deelnemers met de link en toegangscode hebben toegang.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Link with access code | Link met toegangscode | Details | |
| Fix number values automatically | Numerieke waarden automatisch corrigeren | Details | |
|
Fix number values automatically Numerieke waarden automatisch corrigeren
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Anyone with the link to this survey can access. | Iedereen die de link naar deze enquête heeft, heeft toegang. | Details | |
|
Anyone with the link to this survey can access. Iedereen die de link naar deze enquête heeft, heeft toegang.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Anyone with link | Iedereen met een link | Details | |
| An update is available. You will be redirected to the admin panel to perform the update. | Er is een update beschikbaar. U wordt doorgestuurd naar het beheerderspaneel om de update uit te voeren. | Details | |
|
An update is available. You will be redirected to the admin panel to perform the update. Er is een update beschikbaar. U wordt doorgestuurd naar het beheerderspaneel om de update uit te voeren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant list was successfully imported. | De deelnemerslijst is succesvol geïmporteerd. | Details | |
|
Participant list was successfully imported. De deelnemerslijst is succesvol geïmporteerd.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| GD extension doesn't support JPEG and/or Freetype | De GD-extensie ondersteunt geen JPEG en/of Freetype | Details | |
|
GD extension doesn't support JPEG and/or Freetype De GD-extensie ondersteunt geen JPEG en/of Freetype
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| PHP GD library (with JPEG & Freetype support) | PHP GD-bibliotheek (met JPEG & Freetype ondersteuning) | Details | |
|
PHP GD library (with JPEG & Freetype support) PHP GD-bibliotheek (met JPEG & Freetype ondersteuning)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as