LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Norwegian (Bokmål)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,711) Translated (5,525) Untranslated (131) Waiting (0) Fuzzy (55) Warnings (0)
1 3 4 5 6 7 381
Prio Original string Translation
Width of dropdown Nedtrekksbredde Details

Width of dropdown

Nedtrekksbredde
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Widget Widget Details

Widget

Widget
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Når du reaktiverer kan du importere arkiverte svar og fortsette å samle inn svar. Details

When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses.

Når du reaktiverer kan du importere arkiverte svar og fortsette å samle inn svar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Når reaktivert kan du ikke legge til eller slette spørsmål, spørregrupper eller underspørsmål. Du kan likevel redigere tekst. Details

When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

Når reaktivert kan du ikke legge til eller slette spørsmål, spørregrupper eller underspørsmål. Du kan likevel redigere tekst.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Når deaktivert, blir svar arkivert. Etterpå kan du legge til eller slette spørsmål, grupper og innstillinger igjen. Details

When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again.

Når deaktivert, blir svar arkivert. Etterpå kan du legge til eller slette spørsmål, grupper og innstillinger igjen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Når aktivert kan du ikke legge til eller slette spørsmål, spørregrupper eller underspørsmål. Du kan likevel redigere tekst. Details

When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

Når aktivert kan du ikke legge til eller slette spørsmål, spørregrupper eller underspørsmål. Du kan likevel redigere tekst.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What's your question? Hva er spørsmålet ditt? Details

What's your question?

Hva er spørsmålet ditt?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What is your question group about? Hva handler spørregruppen din om? Details

What is your question group about?

Hva handler spørregruppen din om?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Hva vil du gjøre med de %sexisting%s eksisterende svarene? Details

What do you want to do with the %sexisting%s Responses?

Hva vil du gjøre med de %sexisting%s eksisterende svarene?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What do you think so far? Hva synes du så langt? Details

What do you think so far?

Hva synes du så langt?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome title Velkomsttittel Details

Welcome title

Velkomsttittel
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome screen settings Innstillinger for velkomstskjerm Details

Welcome screen settings

Innstillinger for velkomstskjerm
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome screen Velkomstskjerm Details

Welcome screen

Velkomstskjerm
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome description Velkomstbeskrivelse Details

Welcome description

Velkomstbeskrivelse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? Vi setter stor pris på om du kan svare på to raske spørsmål om din erfaring med den nye editoren. Details

We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor?

Vi setter stor pris på om du kan svare på to raske spørsmål om din erfaring med den nye editoren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 3 4 5 6 7 381

Export as