Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. | Hvis aktivert, registreres tiden brukt på hver side av undersøkelsen av hver undersøkelsesdeltaker. | Details | |
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. Hvis aktivert, registreres tiden brukt på hver side av undersøkelsen av hver undersøkelsesdeltaker.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. | Hvis aktivert, registreres ikke IP-adressen til respondenten. | Details | |
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. Hvis aktivert, registreres ikke IP-adressen til respondenten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. | Hvis aktivert, lagres IP-adressen til respondenten i undersøkelsen sammen med svaret. | Details | |
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. Hvis aktivert, lagres IP-adressen til respondenten i undersøkelsen sammen med svaret.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. | Hvis aktivert, vil svar bli anonymisert – det vil ikke være noen måte å koble til svar og deltakere på. | Details | |
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. Hvis aktivert, vil svar bli anonymisert – det vil ikke være noen måte å koble til svar og deltakere på.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create box | Opprett boks | Details | |
Box Settings | Boksinnstillinger | Details | |
Survey menu entries | Menyoppføringer for undersøkelse | Details | |
Add user role | Legg til brukerrolle | Details | |
Do you really want to delete this attribute? | Vil du virkelig slette dette attributtet? | Details | |
Do you really want to delete this attribute? Vil du virkelig slette dette attributtet?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick add labels | Rask legg til etiketter | Details | |
Make sure to make a database backup before proceeding. | Pass på å ta en databasekopi før du går videre. | Details | |
Make sure to make a database backup before proceeding. Pass på å ta en databasekopi før du går videre.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not create directory | Kunne ikke opprette katalog | Details | |
Do you really want to delete this participant | Vil du virkelig slette denne deltakeren | Details | |
Do you really want to delete this participant Vil du virkelig slette denne deltakeren
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed. | Gruppekode kan bare inneholde alfanumerisk tegn, understreking eller punktum. Mellomrom er ikke tillatt. | Details | |
Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed. Gruppekode kan bare inneholde alfanumerisk tegn, understreking eller punktum. Mellomrom er ikke tillatt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete user role | Slett bruker | Details | |
Export as