Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: | Hindre blokklistede deltakere fra å bli lagt til i en undersøkelse: | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: Hindre blokklistede deltakere fra å bli lagt til i en undersøkelse:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Main options | Hovedvalg | Details | |
Submission date earlier than: | Innsendingsdato tidligere enn: | Details | |
Submission date earlier than: Innsendingsdato tidligere enn:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submission date later than: | Innleveringsdato senere enn: | Details | |
Submission date later than: Innleveringsdato senere enn:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submission date equals: | Innleveringsdato er lik: | Details | |
Response ID less than: | Svar-ID mindre enn: | Details | |
Response ID greater than: | Svar-ID større enn: | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. | Dersom det manglar data i den eksporterte filen, må du kontakte systemansvarlig for å heve innstillingen max_input_vars til minst%s. | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. Dersom det manglar data i den eksporterte filen, må du kontakte systemansvarlig for å heve innstillingen max_input_vars til minst%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. | Antallet felt i undersøkelsen overgår maksimalt antall felt du kan eksportere. | Details | |
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. Antallet felt i undersøkelsen overgår maksimalt antall felt du kan eksportere.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant ID cannot be empty | Feltet for deltaker-ID kan ikke stå tomt | Details | |
Participant ID cannot be empty Feltet for deltaker-ID kan ikke stå tomt
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are not globally blocklisted on this site. | Du er ikke globalt blokkert på denne siden. | Details | |
You are not globally blocklisted on this site. Du er ikke globalt blokkert på denne siden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You were also removed from %d surveys on this site. | Du ble også fjernet fra %d undersøkelser på dette nettstedet. | Details | |
You were also removed from %d surveys on this site. Du ble også fjernet fra %d undersøkelser på dette nettstedet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No CPDB participant found. | Finner ingen CPDB-deltaker. | Details | |
Could not open source directory - maybe a permission problem? | Klarte ikke åpne kildekatalogen – kan det være et rettighetsproblem? | Details | |
Could not open source directory - maybe a permission problem? Klarte ikke åpne kildekatalogen – kan det være et rettighetsproblem?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save label set | Lagre etikettsamling | Details | |
Export as