LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Norwegian (Bokmål)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (5,330) Untranslated (86) Waiting (0) Fuzzy (6) Warnings (0)
1 316 317 318 319 320 356
Prio Original string Translation
Date submitted Dato for besvarelse Details

Date submitted

Dato for besvarelse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID Svar-ID Details

Response ID

Svar-ID
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:38:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
File count Antall filer Details

File count

Antall filer
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterhol
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Hei {FIRSTNAME}! Du, eller noen som disponerer din e-postadresse, har registrert deg som deltaker i en undersøkelse: {SURVEYNAME}. For å delta/svare på undersøkelsen, klikk på denne lenken: {SURVEYURL} Hvis du har spørsmål om undersøkelsen, eller du mener denne e-posten er sendt ved en feiltakelse, ta kontakt med {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Hei {FIRSTNAME}! Du, eller noen som disponerer din e-postadresse, har registrert deg som deltaker i en undersøkelse: {SURVEYNAME}. For å delta/svare på undersøkelsen, klikk på denne lenken: {SURVEYURL} Hvis du har spørsmål om undersøkelsen, eller du mener denne e-posten er sendt ved en feiltakelse, ta kontakt med {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:38:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Bekreftelse på registrering Details

Survey registration confirmation

Bekreftelse på registrering
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Hei {FIRSTNAME}! For en stund siden ble du invitert til å delta/svare på en elektronisk undersøkelse. Vi ser at du foreløpig ikke har besvart denne. Vi vil minne deg om at du fortsatt har muligheten til å delta/svare - noe vi håper du vil. Undersøkelsen det gjelder er: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" For å delta/svare, vennligst klikk på denne lenken: {SURVEYURL} Med hilsen {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Hei {FIRSTNAME}! For en stund siden ble du invitert til å delta/svare på en elektronisk undersøkelse. Vi ser at du foreløpig ikke har besvart denne. Vi vil minne deg om at du fortsatt har muligheten til å delta/svare - noe vi håper du vil. Undersøkelsen det gjelder er: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" For å delta/svare, vennligst klikk på denne lenken: {SURVEYURL} Med hilsen {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ----------------------------------------------
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Påminnelse om å delta i en undersøkelse Details

Reminder to participate in a survey

Påminnelse om å delta i en undersøkelse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Hvis du er blokkert, men ønsker å delta i denne undersøkelsen og ønsker å motta invitasjoner, klikker du på følgende lenke:↵ {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Hvis du er blokkert, men ønsker å delta i denne undersøkelsen og ønsker å motta invitasjoner, klikker du på følgende lenke:↵ {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-03-12 14:02:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Hvis du ikke vil delta i denne undersøkelsen og heller ikke vil motta invitasjoner til andre undersøkelser, vennligst klikk på denne lenken: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Hvis du ikke vil delta i denne undersøkelsen og heller ikke vil motta invitasjoner til andre undersøkelser, vennligst klikk på denne lenken: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Hei {FIRSTNAME}! Du har blitt invitert til å delta i en undersøkelse. Undersøkelsen har tittelen: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" For å delta, vennligst klikk på lenken nedenfor. Med vennlig hilsen {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klikk her for å svare på undersøkelsen: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Hei {FIRSTNAME}! Du har blitt invitert til å delta i en undersøkelse. Undersøkelsen har tittelen: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" For å delta, vennligst klikk på lenken nedenfor. Med vennlig hilsen {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klikk her for å svare på undersøkelsen: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:38:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Invitasjon til å delta i en undersøkelse Details

Invitation to participate in a survey

Invitasjon til å delta i en undersøkelse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Kjære {FIRSTNAME}, Denne e-posten bekrefter at du har fullført undersøkelsen med tittelen {SURVEYNAME} og at svaret ditt er lagret. Takk for at du deltar. Hvis du har flere spørsmål om denne e-posten, kan du kontakte {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL} .Mvh. {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Kjære {FIRSTNAME}, Denne e-posten bekrefter at du har fullført undersøkelsen med tittelen {SURVEYNAME} og at svaret ditt er lagret. Takk for at du deltar. Hvis du har flere spørsmål om denne e-posten, kan du kontakte {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL} .Mvh. {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:38:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Bekreftelse på deltakelse i undersøkelsen Details

Confirmation of your participation in our survey

Bekreftelse på deltakelse i undersøkelsen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Hei! En ny besvarelse ble registrert i undersøkelsen '{SURVEYNAME}'. Vis undersøkelsen: {RELOADURL} Vis besvarelsen: {VIEWRESPONSEURL} Rediger besvarelsen: {EDITRESPONSEURL} Vis statistikk: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Hei! En ny besvarelse ble registrert i undersøkelsen '{SURVEYNAME}'. Vis undersøkelsen: {RELOADURL} Vis besvarelsen: {VIEWRESPONSEURL} Rediger besvarelsen: {EDITRESPONSEURL} Vis statistikk: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} Innsendt besvarelse for undersøkelse {SURVEYNAME} Details

Response submission for survey {SURVEYNAME}

Innsendt besvarelse for undersøkelse {SURVEYNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 316 317 318 319 320 356

Export as