Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? | Du er i ferd med å gå tilbake uten å lagre endringer. Vil du fortsette? | Details | |
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? Du er i ferd med å gå tilbake uten å lagre endringer. Vil du fortsette?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Du er i ferd med å gå tilbake uten å lagre endringene for dette scenariet. Vil du fortsette? | Details | |
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Du er i ferd med å gå tilbake uten å lagre endringene for dette scenariet. Vil du fortsette?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, delete it | Ja, slett | Details | |
Write your equation here. | Skriv ligningen din her. | Details | |
Without reorder | Ingen rekkefølgeendring | Details | |
Width of dropdown | Nedtrekksbredde | Details | |
Widget | Widget | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | Når du reaktiverer kan du importere arkiverte svar og fortsette å samle inn svar. | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Når du reaktiverer kan du importere arkiverte svar og fortsette å samle inn svar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Når reaktivert kan du ikke legge til eller slette spørsmål, spørregrupper eller underspørsmål. Du kan likevel redigere tekst. | Details | |
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Når reaktivert kan du ikke legge til eller slette spørsmål, spørregrupper eller underspørsmål. Du kan likevel redigere tekst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Når deaktivert, blir svar arkivert. Etterpå kan du legge til eller slette spørsmål, grupper og innstillinger igjen. | Details | |
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Når deaktivert, blir svar arkivert. Etterpå kan du legge til eller slette spørsmål, grupper og innstillinger igjen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Når aktivert kan du ikke legge til eller slette spørsmål, spørregrupper eller underspørsmål. Du kan likevel redigere tekst. | Details | |
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Når aktivert kan du ikke legge til eller slette spørsmål, spørregrupper eller underspørsmål. Du kan likevel redigere tekst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What's your question? | Hva er spørsmålet ditt? | Details | |
What is your question group about? | Hva handler spørregruppen din om? | Details | |
What is your question group about? Hva handler spørregruppen din om?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | Hva vil du gjøre med de %sexisting%s eksisterende svarene? | Details | |
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Hva vil du gjøre med de %sexisting%s eksisterende svarene?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you think so far? | Hva synes du så langt? | Details | |
Export as